查电话号码 繁體版 English Francais日本語한국어
登录 注册

一个个造句

造句与例句手机版
  • ただし,1日に1個体しか測定できないため,樹種間および処理区間で若干の測定日にちがいが生じた。
    但是,因为每天只能测定一个个体,所以树种之间以及处理区之间的多个项目的测定日各不相同。
  • [梅原他01]では事例と変換文書のテキストブロックを個別にマッチングさせて,ブロックの意味を認識している.
    [梅原他01]中将实例和转换文档的文本模块一个个进行匹配,来识别模块的语义。
  • これは,アプリケーションなどのソフトウェアやそれらが使用するデータなどを部品ごとにコンポーネント化する技術である.
    这就是将应用软件等软件以及它们使用的数据等组件化成一个个零部件的技术。
  • GARAでは経路1本を1個体とし,経路中のノードIDを遺伝子と見なすことで経路に対し遺伝的操作を行う.
    GARA中将一条路径当作一个个体,把路径中的节点ID看作遗传基因对路径进行遗传性操作。
  • そして,前述のようなプライバシー保護法制の不備なわが国では,より深刻な問題となる.
    并且正如上述所指出的那样,在日本这样一个个人隐私保护法制尚未完善的国家当中,这就成为了一个更为严重的问题。
  • その注視点を行動規則の前提として置き,行動規則の集合を一個体と見なした複数個体の進化型計算を行わせている.
    将该注目点作为行动规则的前提,并进行将行动规则的集合看作一个个体的多个个体的进化型计算。
  • インタフェース部:クライアントからトランザクションを受け取り,トランザクション処理手法選択部に問合せを1つずつ渡す.
    接口部:由客户端开始接受事务处理,然后再向事务处理手法选择部一个个地进行查询。
  • テキストの内容を理解するためには,1文の意味を理解するだけではなく,文と文とのつながりも理解する必要がある.
    为了理解原文的内容,不能仅仅理解一个个句子的语义,理解句子与句子之间的联系也是有必要的。
  • ホップごとに別々のΔfを与える方法も考えられるが,通過するノードの個数分だけのΔfの値を用意しなければならない。
    也可以根据各个中继点一个个地改变Δf的值,但是必须安排(准备)通过的节点的个数的Δf值。
  • 20年来、この計画の下で、全国54の国家レベルのハイテク区は努力の結果、人々を驚かせる奇跡を数多く作り出した。
    20年来,在火炬旗帜的指引下,全国54个国家级高新区奋发有为,创造出一个个令人惊叹的奇迹。
  • 一个个造句挺难的,這是一个万能造句的方法
  • 未知数一個あたり8ビットなので,48ビットの2進数の数列一個が個体一つを表すとし,1万個体の集団を作った。
    由于一个未知数为8比特,因此,我们设定一个48比特的2进制数列表示一个个体,制作了1万个个体的集团。
  • fcc鉄の一つ一つの粒子の結晶が銅の結晶の方位に倣っていることから,あたかも単結晶の試料を測定しているかのような状況が生まれる。
    由于fcc铁的一个个粒子晶体类似铜晶体的方位,因此产生了如同测定单晶试料的情况。
  • 交叉は部分コードの交換により,独立した,あるいは相乗作用のある良い因子群を1つの個体に集結させる効果を狙っている.
    交叉通过部分代码的交换,其效果就是为了把独立的或是相辅相成作用的一些好的因子群集结成一个个体。
  • 実際,実験後のインタビューでも「3秒は短くて,1つずつ覚えようとしても時間が足りなくなった」と口述していた.
    实际上,在实验结束后的采访中,初学者本人也说道“3秒钟时间太短了,我本想一个个记下来可时间却不够了”。
  • ここでは,一人のユーザの持つ情報端末(無線LAN付PDAや携帯電話)に対して一つのパーソナルエージェントが存在するものとした.
    在此,设定一个用户所持有的信息终端(带无线局域网的PDA和手机)对应存在一个个人代理。
  • リストアップされたパターンの候補を,1つ1つ手作業でビデオ映像および発話と照合して「迷っているときに共通して発生するパターン」を探す.
    一个个列表的图形候补用手工操作,与录像和对话进行对照,寻找“困惑时共同产生的图形”。
  • この場合は買った物を1つずつトレイ台に載せるので(バーコードの読み取りをシミュレート),トレイ台は1つしか用いない.
    因为这个时候是把买了的物品一个个地放在tray台上(效法条形码的读取),所以tray台只需要1个就够了。
  • これより,式全体を1つの個体として推定するよりも,探索の対象を1本の式に絞った方がより良い探索を行うことができるということがわかる.
    据此可知,与其把式子整体作为一个个体来推断,不如把研究的对象缩减为一个式子更能进行较好的研究。
  • 分析の結果,1個体当たりの唾液腺に含まれるテトラミン量は2.46?8.39mgで,その平均値は5.56±2.17mgであった。
    分析结果表明,一个个体的唾液腺内四胺的含量为2.46-8.39mg,其平均值为5.56±2.17mg。
  • 多細胞体生物種は,たった一つの受精卵が細胞分裂を繰り返しながら,個体発生過程を経て3次元的に特徴的な組織を作り,一個体を形成する。
    多细胞生物在唯一的受精卵不断进行细胞分裂的同时,经过个体发育过程,3维生成独特的组织,形成一个个体。
  • 更多造句:  1  2  3
其他语种
  • 一个个的日语:一つ一つ.一人一人.どれもこれも.だれもかれも. 听到这个消息,一个个目瞪 dèng 口呆 dāi 说不出话来了/このニュースを聞くと,だれもかれもあっけにとられてものが言えなくなった.
  • 一个个的韩语:(1)하나하나. 한 사람 한 사람. 他们家的小姐们一个个的人材出众; 그들 집안의 딸들은 하나하나가 다 재주가 출중하다 →[个个(儿)] (2)차례로. 잇달아. 他们一个个都到了; 그들은 차례로 도착했다 =[一个接一个]
  • 一个个的俄语:pinyin:yīgege по одному, один за другим, каждый по одиночке
如何用一个个造句,用一個個造句一个个 in a sentence, 用一個個造句和一个个的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。