繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийViệt
登录 注册

倒是的日文

"倒是"的翻译和解释

例句与用法

  • 施設での転倒事故に関する有効な介入方法が近年まで明らかとなっていなかったため,ともすれば「転倒は仕方ないこと」ととらえられることもあったが,最近の研究で有効な対処方法が明らかになりつつあり,積極的な介入が行われるべきであると考えられる。
    几年前,有关医疗单位内跌倒事故的有效介入方法还没有被明确,因此人们往往认为“跌倒是没有办法的事”,但是,根据最近的研究,逐渐明确了有效的应对方法,并且认为应该积极的进行介入。
  • OPCABの麻酔管理の要点は血圧を維持しながら,心拍数を制御することであるが,これはを作ることであり,いかに生理的に近い状態で心拍出量を維持するかが焦点であるが,star fishなどの器材で心臓挙上の程度が強いにもかかわらず,冠動脈左回旋枝などと前下行枝などの部位との左室容量があまり変化していないのはむしろ驚きである。
    OPCAB麻醉管理的要点是在维持血压的同时控制心律,做到这一点,如何在生理的近似状态下维持心输出量是焦点,尽管通过采用star fish等器材使心脏举动上的程度变强,冠状动脉左回旋支等和前下支等部位的左室容量不太变化,这倒是令人吃惊的。
  • 一般にインセンティブスパイロメトリの使用については否定的な報告が多く,むしろ器具を使用しなくても手術当日,人工呼吸器抜管後から翌日までの間に積極的に肺の拡張と咳嗽を促す呼吸理学療法を行うこと,さらには,モビライゼーション(体を動かすこと)により換気量が増大したり,分泌物の移動が促進され気道クリアランスにも有効であるとされる。
    关于诱导性肺活量计的一般使用,持否定态度的报告很多,反倒是即使不使用其他器具,诱导性肺活量计在手术当日从人工呼吸器拔管后开始到第二天之间亦可以有效用于积极性肺扩张和促进咳嗽的呼吸理疗,甚至也可以有效地通过活动化(使身体活动),从而使通气量增大,并通过促进分泌物移动从而有效提高气道清除率。
  • 一方,後期においては前述のようにGDC塞栓術の導入によってA?CommあるいはBA?Top動脈瘤に急性期治療の適応が広がったが,これらにおける重症化の原因はICHではなくむしろprimary brain damageや水頭症などであることが多いため,これらが可逆的な障害に留まっていた症例ではGDC塞栓術という低侵襲な治療によって著明な改善を示したものと考えられる。
    另一方面,在后期如前述那样由于GDC栓塞术的引进,A-Comm或BA-Top动脉瘤的急性期治疗的适应性扩大,这些重症化的原因不是ICH反倒是primary brain damage或者脑积水等情况较多,因此对这些留有可逆性障碍的病例,通过GDC栓塞术这样低创治疗可以获得明显的改善。
  • 更多例句:  1  2  3
用"倒是"造句  
倒是的日文翻译,倒是日文怎么说,怎么用日语翻译倒是,倒是的日文意思,倒是的日文倒是 meaning in Japanese倒是的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语