火炬的日文
例句与用法
- 本文はタイマツ(火炬)計画の特色産業基地の中の産業群の集約モード、発展現状および存在する問題に対して研究分析を行い、政策誘導をいっそう強化し、特色産業群の革新を向上する対策とアドバイスを提案した。
本文对火炬特色基地中产业集群集聚模式、发展现状及存在问题进行研究分析,提出进一步加强政策引导、提升特色产业集群创新升级的对策和建议。 - 全国科技大会と全国科技工作会議の精神を遂行し、中国の高新技術の発展に良好な環境を創造するため、科技部トーチハイテク産業開発センターは全国「両会」開催の前に再度職能定位と工作目標を明確にした。
为了贯彻落实全国科技大会和全国科技工作会议精神,为我国高新技术发展创造良好环境,科技部火炬高技术产业开发中心于全国“两会”召开前夕再度明确了职能定位和工作目标。 - 2006年12月8日、瀋陽通りの西側に位置する先端技術産業開発区の松明革新創業拠点が使用開始され、国内外の科学技術のエリート達はハイテクの先端技術をもってここに集まり、ともに科学技術の大事業を作ることにした。
2006年12月8日,位于沈阳路西侧的高技术产业开发区火炬创新创业基地投入使用,携带高科技顶尖技术,来自国内外的科技精英汇聚于此,共创科技大业. - 科技部副部長曹健林から祝いの電報を頂き、北京市副市長趙風筒、科技部政策法規と体制改善司副巡察員李新男、科技部トーチセンター主任梁桂、中関村科技園区管理委員会主任戴衛などの指導者がフォーラムに出席され、講話を頂いた。
科技部副部长曹健林为论坛发来贺信,北京市副市长赵凤桐、科技部政策法规与体改司副巡视员李新男、科技部火炬中心主任梁桂、中关村科技园区管委会主任戴卫等领导出席论坛并作了讲话。 - 楊凌農業ハイテック産業モデル区創業サービスセンター(留学人員創業園)が1998年3月に成立され、科技部トーチセンター、陜西省科技庁と楊凌モデル区管理委員会の連合によって建設された中国での初めての農業ハイテック企業孵化器である。
杨凌农业高新技术产业示范区创业服务中心(留学人员创业园)成立于1998年3月,是科技部火炬中心、陕西省科技厅和杨凌示范区管委会联合共建的我国第一家农业高新技术企业孵化器。 - ここ数年、国家タイマツ(火炬)計画の特色産業基地の中で、国家と地方政府の積極的な政策誘導と支援の下で、産業群は高速な発展を得て、グローバル産業の価値チェーンに溶け込んで、地区経済と科学技術革新体系の建設にますます重要な役割を発揮している。
近年来,国家火炬计划特色产业基地中产业集群在国家和地方政府积极的政策引导和扶持下得到了快速发展,不断融入全球产业价值链,在区域经济和科技创新体系建设中发挥越来越重要的作用。 - ここ数年、国家タイマツ(火炬)計画の特色産業基地の中で、国家と地方政府の積極的な政策誘導と支援の下で、産業群は高速な発展を得て、グローバル産業の価値チェーンに溶け込んで、地区経済と科学技術革新体系の建設にますます重要な役割を発揮している。
近年来,国家火炬计划特色产业基地中产业集群在国家和地方政府积极的政策引导和扶持下得到了快速发展,不断融入全球产业价值链,在区域经济和科技创新体系建设中发挥越来越重要的作用。 - 科技部トーチハイテック産業開発センター、科技部研究センター、中国科技金融促進会リスク投資専門委員会の連合によって、2007年1月中国北京で「全国創業リスク投資調査工作フォーラム」が開催された。
由科技部火炬高技术产业开发中心、科技部研究中心、中国科技金融促进会风险投资专业委员会联合举办的“全国创业风险投资调查工作研讨会暨2006年中国科技金融促进风险投资专业委员会年会”,于2007年1月23―24日在北京召开。 - 北京市科技委員会によって始めて認定された科技条件プラットフォームとして、北京市「科技条件プラットフォームによる首都建設へのサービス提供」テーマ計画の継続支持を得た同時に、国家863計画と科技部トーチセンターの支持もあるため、重大な成果を獲得した。
是北京市科委首次认定的科技条件平台,不但得到了北京市“科技条件平台服务首都建设”主题计划的持续支持,同时.也得到了国家863计划和科技部火炬中心的支持.并取得了重要成果。
用"火炬"造句