繁體版 English 日本語Francais한국어Русскийไทย
登录 注册

猝死的日文

"猝死"的翻译和解释

例句与用法

  • 心疾患患者における週手術期の心因性突然死の相関因子及び看護の対策を検討し、後方視的に8例の心因性突然死の心疾患患者の臨床資料を分析した。
    探讨分析心脏病患者围手术期心源性猝死的相关因素及护理对策.
  • 心血管患者のQOLの改善や心因性急死の予防において心臓ペースメーカーは他の手段で代替できない作用を発揮している。
    心脏起搏器无论在提升心血管患者生活质量还是预防心脏源性猝死,发挥了不可替代的作用。
  • 手術を行った9例はすべて治愈して、非手術者は3例(心源性突然死2例、呼吸不全1例)例は死亡し、残り7例は好転した。
    行手术者9例全部治愈,非手术者死亡3(心源性猝死2,呼吸衰竭1)例,其余7例好转.
  • 肺血栓塞栓症は術後突然死の最も多い原因の1つであり,昨年わが国でも予防ガイドラインが作成公表され注目されている。
    肺血栓栓塞症是发生手术后猝死的最多的原因之一,去年我国也制定公布了预防指南,并受到关注。
  • 心室性不整脈は器質性心疾患患者の発病と死亡の主な病因であり、心臓構造が正常な患者の突然死の主な発生機序である。
    室性心律失常(室律失常)是器质性心脏病患者发病和死亡的主要原因,也是心脏结构正常者猝死的主要机制。
  • 閉塞性睡眠時無呼吸症候群(OSAS)は高血圧、冠状動脈性心臓病、心臓突然死、脳卒中など病気の独立した危険因子となる。
    阻塞性睡眠呼吸暂停综合征(OSAS)是引起高血压、冠心病、心脏猝死、脑卒中等疾病的独立危险因素.
  • その報告によれば,若齢(1歳未満の成長期)で圧較差が80mmHg以上の重症例は2?3歳までに突然死するものがほとんどである。
    该报告显示,幼龄(不满1岁的成长期)压差为80mmHg以上的重病例大部分在2~3岁猝死
  • 高齢者突然死は60歳以上の高齢者急性発病一時間以内に発生する非人要素、自然的、予想できない突然死亡のことである。
    老年人猝死是指年龄〉60岁的老年人急性发病1h内发生的非人为因素性的、自然发生的、未预想到的突然死亡。
  • また,左房の著しい拡大ならびに逆流血液の衝突によって壁が菲薄化?破裂し,急性心タンポナーデあるいは失血によって急死することもある。
    并且,有时也会出现左房明显扩张和反流血液冲突导致壁变薄·破裂,因急性心脏压塞或失血猝死
  • このために、著者らは突然死76例の病例資料を収集、整理し、その死因と病理学の特徴を探求し、医療部門の医療に参考されたい。
    为此,我们收集和整理76例猝死病例尸检资料,探讨其死因和病理学特点,为医疗部门的医疗决策提供参考.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"猝死"造句  
猝死的日文翻译,猝死日文怎么说,怎么用日语翻译猝死,猝死的日文意思,猝死的日文猝死 meaning in Japanese猝死的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语