不见的日文
例句与用法
- 多色順序付け法では,色数を大きくした場合,反復回数が減少しているものの速度向上に大きな改善が見られない.
多色顺序附加法中,增大色数时,虽然反复次数减少了但是不见得提高速度方面有重大改善。 - 実験Aは同じ部屋で離れた場所で行う同一階にあたり,実験Bはまったく相手の姿が見えない異なる階に状況が近い。
实验A在一个房间分离的场所进行同一层时,实验B接近完全看不见对方的身影的不同层状况。 - 患者、女、16歳、左目視力急激に降下、眼球運動疼痛伴って3日、物見えぬ1日、2004年12月4日入院。
患者,女,16岁,因左眼视力骤降伴眼球转动痛3d,视物不见1d于2004年12月4日入院。 - 加えて,試料容器の壁面が見えないために実験条件における容器の内径は分からず,壁面効果の補正上問題がある。
还有,由于看不见试料容器的壁面,因此不清楚实验条件下容器的内径,在壁面效果的修正上存在问题。 - また,あまり光が当たらないコケ板にはハナゴケ科の地衣類の侵入が見られたが,その詳しい種名等は今のところ不明である。
另外,虽然在不见光的苔板上发现了石蕊科的地衣类植物的侵入,但其具体的种名目前还不清楚。 - 従って,甘草エキス中の脱分極性収縮を抑制する成分は経口投与によって吸収されず,甘草血清中にはほとんど存在しないと考えた。
因此,能得出甘草提取物中抑制脱分极性收缩的成分口服不见效,而且甘草雪清中也不存在。 - 白板として観察されるものは,角化層が表層に認められる病変や、上皮全体が厚くなり,上皮下の血管が見えない病変,などである。
在白斑中观察到的现象有,表层发生角化病变,以及上皮全体增厚,以致看不见上皮下血管等。 - 世界的な最重要研究開発課題Grid計算の流れから日本は取り残されてきたが,近年その重要性が認識されつつある。
世界范围最重要研究开发课题Grid计算的浪潮中不见日本的踪影,近年来其重要性在日本逐渐被重新认识。 - それぞれ,壁がないときは第1引数を,壁があるときは第2引数を,前方の壁に遮られそのマスが見えないときは第3引数をたどる.
没有墙壁时到达第1引数,有墙壁时到达第2引数,被前方墙壁遮住的集群看不见时到达第3引数。 - CGアニメによる遮蔽植栽後の評価では景観上の阻害因子が見えなくなることで静止画と動画の差異が見られなくなった。
根据CG动画对遮蔽栽种的评价,因为看不见景观上的阻碍因素,则无法发现静止画面和动画画面之间的差异。
用"不见"造句