发觉的日文
例句与用法
- お返事だとその感想に対して自分が気がついた時点で変化がおきるから,それはやっぱり気づいたときにできるから強み.
回复的话对于其感想当自己发觉的时候已经发生了变化,具有在发觉的时候能够回复的优点。 - また将来的に,調停者をエージェントによって代行することを目標としているため,人間と入れ替わっても気付かれないようアバタを使用している.
另外,将来为了用代理代替调停者,使用了代替人类却不被发觉的化身。 - ますます多くの人々が,ディジタル情報の分野が有利な投資先であることに気づいて,自分とその財産を投入する.
越来越多的人发觉到,数码情报这一领域是一个有力的投资对象,并将自身以及自己的财产投入到该领域。 - しばらく学んだ後、ここのカリキュラムはありきたりで、面白味がないと感じ、テュービンゲン大学の生物化学専門科に転学した。
学习一段时间后发觉这里开设的课程缺乏新意、极为乏味,便转到图宾根大学学习生物化学. - 歩行については独歩可能であったが,歩行距離増大に伴い両側腰背部痛を認め,10分超の独歩は困難であった。
关于步行,患者可以独立行走,但随着步行距离增大,发觉两侧腰背部疼痛,独立行走超过10分钟时比较困难。 - たとえば,(A B C B C C)の構造を持つ楽曲に対し,単純に長い繰返しを見つけると(B C)が求まってしまう.
例如,由(ABCBCC)这样构造的乐曲,如果发觉单纯地长时间的反复,(B C)就可以求得。 - そこで,図8では,見上げるという動作の結果,ある物体を発見する,というイメージを自分がそれを知覚しているような形で作成した.
这时,在图8中,我们将向上看这一动作后发现了某物体这个意象做成了自己发觉的这种形式。 - その他の事例では,感染が発覚した際には患者は最近曝露した覚えがないものの,何年にもわたって何度も曝露したことがあるという例がある。
其他事例方面,还有发觉感染时患者不记得最近曾暴露病毒,但已多年多次暴露过病毒的情况。 - 特に土壌?地下水汚染発覚時の初動調査として実施される概況調査はその後の調査全体を方向づけるため極めて重要である。
特别是由于作为发觉土壤及下水道污染时的初始行动调查而实施的概况调查,由于决定其后的整个调查,从而非常重要。 - 実験終了後に行った,博物館員へのヒアリングの中で,指し棒装置使用の有無によって,来館者の反応が違うことに気づいていたという回答が得られた.
实验结束后在对博物馆员的采访中,得到了发觉指棒装置的有无导致来馆者反应不同的回答。
用"发觉"造句