口业的日文
例句与用法
- 本研究では,まず窓口業務の例題システムを構築し,窓口業務に共通の部分と個々の窓に固有の部分を明確に分離することにより,窓口業務のアプリケーションフレームワークを抽取するというアプローチをとる.
在此研究首先构筑窗口业务的例题系统,通过明确分开所有窗口业务共通的部分与每个窗口业务特有的部分,抽取窗口业务的应用框架,就此方式进行探讨。 - 本研究では,まず窓口業務の例題システムを構築し,窓口業務に共通の部分と個々の窓に固有の部分を明確に分離することにより,窓口業務のアプリケーションフレームワークを抽取するというアプローチをとる.
在此研究首先构筑窗口业务的例题系统,通过明确分开所有窗口业务共通的部分与每个窗口业务特有的部分,抽取窗口业务的应用框架,就此方式进行探讨。 - 本論文では,このような窓口検索とフォーム記入を支援するナビゲーション機能のための2種類のメタデータ定義言語を設計し,これらを窓口業務システムに適用したマルチエージェントフレームワークを開発し評価を行う.
本论文设计了支持这样的窗口检索和表格填写的导航功能的2种META DATA定义语言,开发了将它们适用于窗口业务系统的多代理框架并进行了评价。 - 今回,Javaを使用して開発したアプリケーションのコードサイズは,窓口業務アプリケーションが22クラスで約1700ステップ,図書管理の業務ワークフローシステムが7クラスで約600ステップとなっている.
这次使用Java开发的应用软件编码尺寸为∶窗口业务应用软件为22单元、大约1700步伐;图书管理业务工作流程管理系统为7单元、大约600步伐。 - これらのシステムは,申込みを受け付けるという観点での窓口業務の処理に関しては,異なる業種間での共通性が高いが,個別に開発されているため開発コストが高く,実際に開発されるのはコストに見合った対象に限定されている.
这些系统,关于从接收申请的观点来看的窗口业务的处理,在不同行业之间的共通性高,但由于个别开发其成本昂贵,实际上开发的只限于符合成本的对象。 - 本研究の対象とする窓口業務は,受付窓口側の企業と窓口依頼者側の顧客との間の企業対消費者(B2C)電子商取引を主な対象としているが,B2Bについても企業がサービスを提供するという点で共通であり,B2Bに適用可能である.
作为本研究对象的窗口业务以受理窗口的企业和窗口用户的顾客之间的企业对消费者(B2C)电子商务贸易为主要对象,但关于B2B,在企业提供服务这一点上也是相同的,应用于B2B也是可能的。 - 本研究で対象とする,窓口業務を主体とした多組織間ネットワーク上の分散オフィスシステムMOON(aMulti―Organizational Office Network system)のシステム構成の例を図1に示す.
图1显示在此研究成作为对象的以窗口业务为主体的多组织之间分布式办公网络系统MOON(a Multi―Organizational Office Network system)的系统结构例子。 - 特にここではwwHwwで設定した「誰に」(Who),「何を」(What),「どのように」(How)頼むという3種類のパラメータと「受付番号」(Which)パラメータを用いて,受付窓口業務に関連したほとんどの依頼内容を表現できることを示す.
尤其在这里要指出用在wwHww中设定的“谁”(Who),“什么”(What),“怎么”(How)委托这3种参数和“受理号”(Which)参数,可以表现与受理窗口业务相关的几乎所有服务内容。
用"口业"造句