繁體版 English
登录 注册

同一視的日文

"同一視"的翻译和解释

例句与用法

  • 従って両者を同一視することは出来ず,それ故(A.1)も誤りで.6この点に就いては[Waragai 79, 99]を参照されたい,ある.
    所以不等把二者等同视之,因此(A.1)也是错的.6,关于这一点,请参考“Waragai 79, 99”。
  • また,機能概念を定義し方式概念をそれらの間の関係として定義するために,目的論的解釈関係と機能そのものを同一視して,全体概念として定義している.
    并且,为定义功能概念和方式概念之间的关系,将目的论解释关系和功能本身同样看待,作为整体概念来定义。
  • すなわち,i+1レベルのメッセージ送/受信を通じてiレベルのメッセージ.データを受け渡すことと,iレベルでメッセージ送/受信を行うことを同一視する.
    即同样看待,通过i+1水平的信息的发送/接受而交付i水平的信息.数据,和i水平的信息的发送/接收
  • 直示された対象(写真,マッチ,弁当)は,最終的な真の指示対象(本人,店,弁当屋)を代表し,指示対象そのものと臨時的に同一視されている訳である
    被直指出的对象(照片,火柴,盒饭),代表最终的真正的指示对象(本人,店,盒饭店),暂时被与指示对象本身同时看待。
  • 分割前の状態が異なる副状態は同一視しないので,例えば(東北大学)の副状態(東)と(東京)の副状態(東)は異なることに注意すべきである
    由于不能将切分前状态各异的副状态视为同一,因此必须注意例如(东北大学)的副状态(东)与(东京)的副状态(东)是不相同的。
  • つまり,表1に示している差異は,単言語の観点では同一視できないが日本語/英語に翻訳するという目的のもとでは同一視してもかまわない表現といえる.
    也就是说,表1所示的差异在单一语言的观点中不能被视为相同,但是在以日语/英语的翻译为目的的活动中可以将其视为相同。
  • つまり,表1に示している差異は,単言語の観点では同一視できないが日本語/英語に翻訳するという目的のもとでは同一視してもかまわない表現といえる.
    也就是说,表1所示的差异在单一语言的观点中不能被视为相同,但是在以日语/英语的翻译为目的的活动中可以将其视为相同。
  • このような場合,式(1)と式(3)とを同一視することはできないので,文献5)の結論をそのままテストセットパープレキシティに適用することはできないと思われる.
    在这种情况下,就不能认为公式1)与公式3)等效,所以我们认为不能将文献5)的结论直接适用于测试装置复杂度。
  • 文献4)の方式での意味属性の扱いは,異なる単語を同一視する処理方式であり,提案方式は1つの単語を使用された状況で分割することが特徴である.
    文献4)的方式中的意义属性的处理,就是将不同单词进行一视同仁的处理方式,提案方式的特征在于,在使用一个单词的状况下进行分割。
  • しかし,大きな血栓化動脈瘤の処置には,血栓除去と血管形成を最深部で行わなくてはならず,また,流入動脈の確保が同一視野で不可能の場合がある。
    但是,在大的血栓性动脉瘤的处理中,消除血栓和血管形成必须在最深部位进行,另外,流入动脉的确保不能在同一视野下进行的情况是有的。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"同一視"造句  
同一視的日文翻译,同一視日文怎么说,怎么用日语翻译同一視,同一視的日文意思,同一視的日文同一視 meaning in Japanese同一視的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语