繁體版 English 日本語日本語日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

文句的日文

"文句"的翻译和解释

例句与用法

  • 要約文の文中で起こる言い換え
    摘要文句中发生的说法转换
  • この本は,それぞれの宗匠の師系図を示しているが,耕雨の欄ばかりには次のような文が載せられていて,異彩を放っている.
    这本书所示了各位宗匠的师系图,但只有耕雨那一栏登载了相当多如下这些文句,散发的异彩。
  • 「肉エキスには肉と同じ栄養素が高度に濃縮された形で含まれています」という宣伝文句に多くの人がその言葉を信じた。
    “肉类提取物中,与肉一样的营养素以被高度浓缩的形式包含在内”这个宣传用语取得了很多人的信任。
  • まず,新聞記事における推量文の一部は重要度が低いと考えられ,これを文末表現ならびに手掛り語で特定し,削除する
    首先,一般认为新闻报道中部分推断文句的重要性较低,用句尾表达及提示语对它们进行特别指定并删除。
  • 要約文の文末の特徴
    摘要文句尾特征
  • 要約文の文頭の特徴
    摘要文句首特征
  • 文生成領域では,決定した返答内容に基づき,ユーザモデルや対話履歴を考慮して具体的な発話文字列を生成して外界に出力する.
    在语句产生领域,基于决定的作答内容,考虑用户模型和过去对话的情况,产生具体的对话文句输出到外界
  • たとえば,Singhら21)のOpenMind Common Sense知識ベースは人手によって蓄積された英語文から構成されている.
    例如,Singh等21)的OpenMind Common Sense知识库是由人工积累的英文句子构成
  • そこで,まず,人間訳とMT訳それぞれにおいて訳文数が@equation_0@文である英文の数を@equation_1@毎に集計した
    因此,首先对人工翻译和MT翻译各自的译文数量以及@equation_0@文的英文句子数量按照@equation_1@进行统计。
  • ルール(1)?(5)で定めた着目すべきタームに対して新しいタームを補うために,システムからユーザに問いかける句の生成ルールを表に示す
    对于根据规则〔1〕―〔5〕选定的应该着眼的专门用语,为了补充新的术语,系统将对用户提问,并将提文句所生成的规则用图表来表示。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"文句"造句  
文句的日文翻译,文句日文怎么说,怎么用日语翻译文句,文句的日文意思,文句的日文文句 meaning in Japanese文句的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语