繁體版 English 日本語日本語日本語한국어Русский
登录 注册

番地的日文

"番地"的翻译和解释

例句与用法

  • (式1)CUBは,自番地とそのすべての後続番地とにおける使用の束縛時UBの関係を次のように規定した制約である.
    (1式)CUB这个绑定如下规定了自地址和其所有后续地址中使用绑定时间UB的关系。
  • (式1)CUBは,自番地とそのすべての後続番地とにおける使用の束縛時UBの関係を次のように規定した制約である.
    (1式)CUB这个绑定如下规定了自地址和其所有后续地址中使用绑定时间UB的关系。
  • また,複合項目は「姓名」や「都道府県市町村番地」のような基本項目の組合せからなる約100項目とした.
    另外,复合项目为由「姓名」或「都道府县市町村门牌」这种基本项目的组合所构成的约100个项目。
  • 表1に,pc番地の命令が使用する変数の集合Use(pc)と,定義する変数def(pc)を命令ごとに定義する.
    表1对每个命令都定义了pc地址命令所使用的变量集合Use(pc)和定义的变量def(pc)。
  • 番地コードを生成するのであれば,各EVG節vに唯一の変数id(v)が割り当てられているとして,次の文を挿入する.
    如果形成第三地址编码,其中唯一的变量id(v)被分配,向各EVG段落v插入下面的语句。
  • たとえば,@equation_0@の場合は,pc番地の命令が定義する変数と同じ変数を使用するので,以下のようになる.
    例如,当@equation_0@时,会使用与pc地址命令定义的变量相同的变量,故情况如下。
  • 手続きが復帰するときには,FP,SP,callee―saveレジスタの値を回復し,戻り番地にジャンプする.
    手续在恢复的过程中,要恢复FP,SP,callee―save寄存器的值,程序指令要移转到返回的地址。
  • また,システムコールの呼び出し履歴を取得するためには,システムコールの中で定められた番地に必要な情報を書き出すことを標準とすればよい.
    并且,要获取系统调用组件的调用记录,最好在系统调用组件中定义的地址上写入必要的信息。
  • そこで,正規化の対象となる,丁目表記に使用される数字および丁目と番地,号などを接続する区切り文字の実態を調査した.
    因此,我们调查了正规化的对象――连接被使用与丁目表记的数字及丁目和门牌号码,号码等的段落文字的实际情况。
  • CI表記として“住所”を指定しても,“都市”の精度から“番地”の精度の要求まで様々であり,必要とする精度はアプリケーションに依存する.
    即使指定“住址”作为CI的表记,从“城市”精度到“门牌”精度,要求各种各样,需要的精度(也)取决于应用程序。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"番地"造句  
番地的日文翻译,番地日文怎么说,怎么用日语翻译番地,番地的日文意思,番地的日文番地 meaning in Japanese番地的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语