繁體版 English 日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的日文

"般"的翻译和解释

例句与用法

  • 7:この議論は「集合」と「一名辞」に関する明らかな混同を含んでいる.
    7。这个讨论明显地把“集合”与“一般名辞”混淆了。
  • 7:この議論は「集合」と「一般名辞」に関する明らかな混同を含んでいる.
    7。这个讨论明显地把“集合”与“一名辞”混淆了。
  • 病院での緩和ケアの必要性と目的はまだ十分な理解を得ていない。
    在一般医院中,姑息疗法的必要性和目的还没有被充分的理解。
  • 一般病院での緩和ケアの必要性と目的はまだ十分な理解を得ていない。
    在一医院中,姑息疗法的必要性和目的还没有被充分的理解。
  • 比較のため,一的な特異値分解ルーチンとしてライブラリ6)を用いた.
    为了进行比较,使用了库6)来作为普通奇异值分解程序。
  • また,定型表現は述語表現に多く現れるため,それらの形態素は比較的短いものが多い
    且因定型表达通常出现于谓语,其词素一较短
  • 重篤な病態に用いられる薬量は一的に少なく,分温再服とされることが多い。
    用于重症病态的药量一般较少,分温再服的情况多见。
  • 重篤な病態に用いられる薬量は一般的に少なく,分温再服とされることが多い。
    用于重症病态的药量一较少,分温再服的情况多见。
  • また燃焼を最適に制御するためにコンピュータ制御が一的になりつつある。
    并且,为了最恰当地控制燃烧过程,普遍适用电脑控制。
  • 仕様どおり実装されていることを確認するために適合テストが一に行われている.
    为了确保安装的规格,一般需要进行一致性测试。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"般"造句  
般的日文翻译,般日文怎么说,怎么用日语翻译般,般的日文意思,般的日文般 meaning in Japanese般的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语