繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

说话的日文

"说话"的翻译和解释

例句与用法

  • したがって,振動の有無は,発話の総数には特に影響を与えないことが分かった.
    所以振动的有无,多说话的总数没有特别的影响。
  • 依頼は話し手自身の持つ主観的なものであるから,後件に依頼はこない
    委托带有说话者本身的主观性,所以在后项里它就不会出现。
  • ここでは,異なる話者が発話したそれぞれの区間のことを話者区間と呼ぶ.
    在此,权将不同讲述者说话的各个区间称为讲述者区间。
  • 正常入出力条件は,話し手?聞き手ともに普通の対話をしていることを指す
    正常输出输入条件指:说话者?听话者都进行普通对话。
  • GMMは混合正規分布で表現した話者ごとの出力確率モデルである.
    GMM为在混合常态分布中表现的每个说话者的输出概率模型。
  • では,話し手?聞き手がともに対象についてよく知っている場合はどうか
    那么,在说话人?听话人都知道对象的情况下又是怎样呢。
  • また,このデータの話者は音響モデルの学習データには含まれていない.
    而且,该资料的说话者未被包含在音响模式的学习数据中。
  • 眼前になく,話し手の記憶内にある対象は,古くは中称で指し示された
    对于不在眼前,而在说话人记忆中的对象,自古是用中称指示的。
  • このような場合,従属節のゼロ代名詞の先行詞は,通例,話し手と解釈される
    这种情况下,从句的零代词的先行词,通常被解释为说话
  • 表2に,構築された決定木による,話者交替/継続の判別結果を示す.
    表2显示由构筑的决策树所获得的说话者交替/继续的辨别结果。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"说话"造句  
说话的日文翻译,说话日文怎么说,怎么用日语翻译说话,说话的日文意思,說話的日文说话 meaning in Japanese說話的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语