繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

面前的日文

"面前"的翻译和解释

例句与用法

  • 難治性の高血圧(治療抵抗性高血圧)は臨床でよく見られる病気であり、心血管医師が直面している厄介な問題である。
    难治性高血压(或顽固性高血压)是摆在所有临床医生面前的常见疾病,也是摆在心血管医生面前棘手的问题之一.
  • 難治性の高血圧(治療抵抗性高血圧)は臨床でよく見られる病気であり、心血管医師が直面している厄介な問題である。
    难治性高血压(或顽固性高血压)是摆在所有临床医生面前的常见疾病,也是摆在心血管医生面前棘手的问题之一.
  • 前景は13フレーム目まで減速しながら左上から右下へ運動し,14フレーム目から25フレーム目までは逆向きに加速しながら運動する。
    前景在地13个画面前减速,同时由左上向右下运动,从第14至25个画面反向地加速运动。
  • ところが、実際、医療従事者は医療告知に関する法律をあまり意識しておらず、「立証責任が逆転」に対して弱い立場に立つしかない。
    但在实际应用过程中,医务人员对医疗告知的法律意识仍较淡漠,在”举证责任倒置”面前显得被动.
  • また、高周波数音場は凝固境界面前地の溶質分布規律を改変し、初生(Sb)相中のPb含有量が音強の上昇に従って減少させる。
    高频声场还改变了凝固界面前沿的溶质分布规律,使得初生(Sb)相中的Pb含量随声强的升高而逐渐减小.
  • また、高周波数音場は凝固境界面前地の溶質分布規律を改変し、初生(Sb)相中のPb含有量が音強の上昇に従って減少させる。
    高频声场还改变了凝固界面前沿的溶质分布规律,使得初生(Sb)相中的Pb含量随声强的升高而逐渐减小.
  • さらに,大勢の前で意見を発表することにより,プレゼンテーション能力も養われるなど,一斉授業には個別学習にはない多くの利点がある.
    而且在众人面前表达自己的意见,也能培养说明解释等能力,一起授课具有个别学习没有的很多优点。
  • 満員の聴衆を前にお年を全く感じさせないもの言いで農村部の高齢者にエールを送られていた姿には,ただただ頭の下がる思いであった。
    在满席听众面前完全没有年老气衰感觉的发言,送给农村部的高龄者声援的姿势之中,只有不停点头的回忆。
  • エージェントの前にブロックがあるときに前進という行動をとった場合,ブロックの先のマスに何もない場合はそのブロックを押して前に進むことができる.
    如果当代理人面前有块时选择前进,且块前的集群中空无一物时,那么按块,可以向前进。
  • さらにイギリスおよびケベックでは,医師数の不足が現政権の重要課題として位置付けられ,積極的に取り組まれていることがわかった。
    另外了解到,在英国和魁北克,医生不足的现状已经被当作摆在现政府面前的一个重要的问题,正在被积极地解决。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"面前"造句  
面前的日文翻译,面前日文怎么说,怎么用日语翻译面前,面前的日文意思,面前的日文面前 meaning in Japanese面前的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语