一意孤行的英语:persist in wilfully and arbitrarily; act arbitrarily; act in disregard of other people's opinions; act wilfully; be bent on having one's own way; be dead set on having one's own way; be hell-bent on h...
一意孤行的法语:s'obstiner contre vents et marées;n'en faire qu'à sa tête;être décidé à aller jusqu'au bout envers et contre tout;agir arbitrairement
一意孤行的韩语:【성어】 남의 의견을 받아들이지 않고 자기의 고집대로만 하다. 他完全不采纳大家的意见, 只是一意孤行; 그는 전혀 남들의 의견을 받아들이지 않고, 그저 자기 고집대로만 한다
一意孤行的俄语:[yī yì gū xíng] обр. действовать наперекор всему; своевольничать
一意孤行什么意思:yī yì gū xíng 【解释】指不接受别人的劝告,顽固地按照自己的主观想法去做。 【出处】《史记·酷吏列传》:“公卿相造请禹,禹终不报谢,务在绝知友宾客之请,孤立行一意而已。” 【示例】他经常深入群众,倾听大家意见,从不固执己见,~。 【拼音码】yygx 【用法】主谓式;作谓语、定语;含贬义 【英文】take the bit between one's teeth