- 倘 倘cháng “倘佯chángyáng”(ぶらぶら歩く)という語として...
- 然 (1)正しい.まちがいない. 不以为 yǐwéi 然/正しいとは思わな...
- 倘能 もしも...ができれば
- 倘来之物 〈成〉 (1)思いがけない収入. (2)あぶく銭.
- 倘若 〔接続詞〕(=如果 rúguǒ )もしも…ならば.かりに…したら. 倘若发现情况,立即报告/もし何か異常があったら,すぐさま報告する. 你倘若不信,就亲自去看看吧/信用しないのなら,自分で見てきなさい. 我明天想起得早些,倘若你醒得早,就叫醒 jiàoxǐng 我/あした少し早めに起きたいのですが,もし君が早く目が覚めたら起こしてください.
- 倘或 等同于(请查阅) tǎngruò 【倘若】
- 候 (Ⅰ)(1)待つ. 等同于(请查阅)候车室. 等候/待つ. 你稍 shāo 候一会儿,他马上就来/彼はすぐ来ますので,ちょっとお待ちください. 拾物 shíwù 候领/拾得物あり,受け取りに来られたし. (2)ご機嫌を伺う.あいさつ(する). 致 zhì 候/あいさつする. 敬 jìng 候/(書簡用語)ご機嫌いかがですか,ご機嫌お伺い申しあげます. (Ⅱ)(1)時節.季節. 时候/時. 节候/季節. 气候/気候. 季候/季節. 等同于(请查阅)候鸟 niǎo . (2)昔は5日間を“一候”といった.現在も気象学用語として用いられる. 等同于(请查阅)候温 wēn . (3)(=情况 qíngkuàng )(候儿)状況.状態.加減. 症 zhèng 候/症状. 火候/火加減. 【熟語】测候,斥 chì 候,伺 cì 候,恭候,立候,侍 shì 候,守候,天候,听候,问候,物候,迎候,征 zhēng 候,伫 zhù 候
- 倘如 〈書〉等同于(请查阅) tǎngruò 【倘若】
- 候1 きせつ;ひかげん 季節 ;火加減
- 倘使 〔接続詞〕(=倘若 tǎngruò )もしも.万が一. 倘使错过这个机会,后悔 hòuhuǐ 也来不及了/万一この機会を外したら,後悔しても追いつかない.
- 候2 まつ;うかがう 待つ;伺 う
- 倘佯 chang2yang2 ぶらぶら步く [关]徜徉
- (向勃拉班修)尊贵的先生,倘然有德必有貌,说你这位女婿长得黑,远不如说他长得美。
- 我将竭我的力量不使这孩子成为你的合法孩子,我宁愿他是个私生儿,而属于我一倘然他不能属于梅乐士。 ”
- 要是我看见了他以后,能够发生好感,那么我是准备喜欢他的。可是我的眼光的飞箭,倘然没有得到您的允许,是不敢大胆射出去的呢。
- 倘然的英语:in case; if; supposing
- 倘然的法语:paisiblement
- 倘然的韩语:☞[倘若]
- 倘然的俄语:pinyin:tǎngrán 1) см. 倘若 2) в изумлении, в растерянности; поражённый
- 倘然什么意思:tǎngrán 倘若。