- 制造 (1)製造する.造る. 制造车床/旋盤を製造する. 中国制造的飞机/中...
- 业 (Ⅰ)(1)(職種?業種としての)職業,営業. 工业/工業. 农业/農...
- 机器制造业 機械製造業.
- 硬脂制造业 ステアリン製造業ステアリンせいぞうぎょう
- 制造业信息系统 せいぞうじょうほうシステム
- 制造 (1)製造する.造る. 制造车床/旋盤を製造する. 中国制造的飞机/中国で製造された航空機. 制造农药/農薬を製造する. 制造行业 hángyè /製造を行う業種.製造業.メーカー. (2)〈貶〉かもし出す.でっち上げる. 制造谣言 yáoyán /デマを飛ばす. 制造紧张局势/緊張した情勢をつくり出す. 制造矛盾/不和を起こす. 制造重重 chóngchóng 障碍 zhàng'ài /次々と障害を設ける. 制造纠纷 jiūfēn /悶着を起こす. 『比較』制造:制作 zhìzuò (1)“制造”の使用範囲は広く,“制作”が使える場合のほとんどを“制造”に置き換えることもできる.“制作”の使用範囲は狭く,普通は家具やおもちゃのような小さなものを作るときに用いる. (2)“制造”は好ましくない事柄や情勢を人為的に作りだす場合にも使うが,“制作”にはこのような使い方がない.
- 制造厂 ミルマニュファクトリメーカせいぞうしょにぎざぎざを付けるうろうろ回る
- 制造商 製造業者.メーカー.
- 制造权 せいぞうけん
- 制造法 せいぞうプロセス
- 制造者 メーカー人メーカコンストラクタせいぞうぎょうしゃこうじうけおいにんライトメーカーけんせつしゃせこうしゃ
- 制造费 せいさんげんかこうじょうげんかせいぞうひせいさんひ
- 一流制造厂 トップメーカ
- 互换性制造 ごかんこうさく
- 以机器制造 にミシンをかける
- 制造作业 せいぞうさぎょう
- 制造公司 せいぞうがいしゃ
- 制造公差 せいぞうきょようさ
- 制造厂证书 せいぞうしゃはっこうしょうめいしょ
- 制造原理 せいぞうげんり
- 制造周期 せいぞうサイクル
- 制造工业 プロセスこうぎょうそうちこうぎょうプロセス工業
- 制造工程师 せいぞうぎし
- 制造工艺 せいぞうプロセスせいぞうこうてい
- 制造技术 マニュファクチャリングエンジニアリングせいぞうぎじゅつ
- しかし、彼の検査に対する思想はまた現代製造業に適用できるでしょうか。
但是,他对于检查的见解是否仍然适用于现代的制造业呢? - 製造業は国民経済が発展させるために、生産設備を提供する基幹産業である。
制造业是为国民经济发展提供技术装备的基础性产业。 - ITEが喚起する問題は,国内製造業への新たな制約と見受けられる。
ITE唤起的问题就是让人们看见对于国内制造业的新制约。 - 卒業生の多くは県内で製造業に従事し,メーカーにおける評価も高い。
毕业生大多数在县内从事制造业,获得了厂商的很高评价。 - 製造業のオープン化技術の進展を基本に,住環境の情報化について検討した。
以制造业的开放式技术的进展为基础,研究居住环境的信息化。 - これは北京市数値制御設備製造業の発展史上では非常に重大な二つの出来事である。
这是北京市数控装备制造业发展史上非常重要的两件大事。 - 塗料製造業における環境情報開示とRCに関する取組を紹介した。
介绍了涂料制造业中环境信息的公开和RC相关的工作。 - 陶磁器製造業における粉じんの作業環境測定とばく露濃度測定の関係について
有关对于陶瓷器制造业粉尘的工作环境的测定和暴露浓度测定的关系 - 製造業のための設計?製造ソリュ?ションと機械要素部品 現物融合型エンジニアリング
用于制造业的设计制造方法以及机械基本部品 汇聚工程 - 情報技術の活用は,製造業生き残りに向けての不可避の課題である。
信息技术的活用是制造业幸存下来不可避免的课题。
- 制造业的英语:manufacturing industry; manufacture; manufacturing business 短语和例子 动力机械制造业 power machine-buil...
- 制造业的法语:milieu de fabrication
- 制造业的韩语:제조업
- 制造业的俄语:обрабатывающая промышленность