- 刻 (Ⅱ)に同じ. 【熟語】版 bǎn 刻,碑 bēi 刻,此刻,丛 có...
- 责 (1)責め.責任. 职 zhí 责/職責. 负 fù 责/責任を負う....
- 刻赤 ケルチ
- 刻薄 つれない.冷酷である.無慈悲である. 尖酸 jiānsuān 刻薄/辛辣[しんらつ]で手厳しい. 他的嘴太刻薄,专爱挖苦 wāku 人/彼は毒舌家で人をこき下ろすのが得意だ. 他为人 wéirén 刻薄,群众关系不好/彼は酷薄な男で,人間関係がうまくいかない.
- 刻込ナイフ きざみこみ knife刻线刀。
- 刻苦耐劳 どりょくしくろうにたえる 努力 し苦労 に堪える
- 刻锻模机 かたぼりばん
- 刻苦经营 くろうしてけいえいする 苦労 して経 営 する
- 刻闻 もっかきくところによると 目 下聞くところによると
- 刻苦为学 くろうしてべんきょうする 苦労 して勉 強 する
- 刻限 こくげん 32 刻 限 【名】 限定的时间;时刻;时辰
- 刻苦 (1)苦労する.骨身を惜しまない. 用功刻苦/骨身を惜しまずに勉強する. (2)質素である. 生活刻苦/暮らしがつつましい.
- 赵六立刻责怪道:别糟蹋军犬!
- 朕既知有过,每自刻责生悔。
- 今朕痛自刻责,岂声利未远而谗谀乘间欤?
- ”公子听后,立刻责备自己,好像无地自容一样。
- 注目倾耳,一念之私,醒悔刻责,无犯帝天之怒。
- 此事让接任猿挂城主的松寿丸得知,立刻责问井上。
- ”《旧唐书?德宗纪上》:“忧心如焚,深自刻责。
- ”朱希望局长立刻责成干警组成专案组,立案侦查。
- 或欺负之者,延寿痛自刻责:“岂其负之,何以至此?
- 《汉书?韩延寿传》:“或欺负之者,延寿痛自刻责。
- 刻责的韩语:[동사]【문어】 가혹하게 책망하다.
- 刻责的俄语:pinyin:kèzé жестоко упрекать, винить
- 刻责什么意思:严加责备;严格要求。 ▶ 《汉书‧韩延寿传》: “或欺负之者, 延寿 痛自刻责。” ▶ 《旧唐书‧德宗纪上》: “忧心如焚, 深自刻责。” ▶ 清 《今世说‧德行》: “读书刻责, 毅然以古人自待。”