あとから行く中文是什么意思
发音:
用"あとから行く"造句"あとから行く"中国語の意味
中文翻译手机版
- 登台
- "あ"中文翻译 喂!是,呀,哎呀
- "とか"中文翻译 ~~啦丄~~啦,~~的丄~~的
- "ら"中文翻译 等 【接尾】 等;们(主要用于表示人的体言或代词之后)
- "行く"中文翻译 ゆく1 0 行く 【自五】 (离开某地)去;走;到...去;步行;经过...
- "から行程" 中文翻译 : 非切削行程;空行程
- "あとかた" 中文翻译 : 跡 形 【名】 形迹;痕迹;根据
- "あとかたづけ" 中文翻译 : 後 片 付け;跡 片 付け 【名】 【自サ】 整理;善后
- "あとかりゅう" 中文翻译 : 后固化;后硫化;后硬化(塑料);后硫化作用
- "から出て行く" 中文翻译 : 出行;熄火;熄灭;灭;出去;出门;外出
- "あとについて行く" 中文翻译 : 随驾;随军;因仍;率由旧章;随大溜;因袭;仿行;跟;跟班;下列;因循;相沿;蹈袭;附和;随;袭用;继;沿袭;沿例;随着;执鞭;循;与世沉浮;盲从;师承;言听计从;照办;随后;沿用;随俗;从;随乡入乡;跟着;步武;以下;旅进旅退;步人后尘;随群;遵循;跟随;标签;附属物;名称;附以签条;尾随;添饰;冠以;沿行
- "じっぱひとからげ" 中文翻译 : 十 把一 絡 げ 【連語】 不分青红皂白
- "すぐあとについて行く" 中文翻译 : 脚跟;后跟;跟;尾随;装以鞋跟;脚后跟;踵;后部;足跟;倾向一边
- "のすぐあとについて行く" 中文翻译 : 尾随;装以鞋跟;脚后跟;踵;后部;脚跟;足跟;倾向一边;后跟;跟
- "あとかたづけこうじ" 中文翻译 : 收尾工程
- "行く" 中文翻译 : ゆく1 0 行く 【自五】 (离开某地)去;走;到...去;步行;经过;(路等)通往;着手;做;(事物)进行;进展;满足;满意;上年纪;出嫁;成长;(年,月)过去 いく1 0 行く;往く 【自五】 去;往;行;走;经过;走过;通往;到达
- "とか" 中文翻译 : ~~啦丄~~啦,~~的丄~~的
- "とか…とか" 中文翻译 : [惯][均接于体言或终止形下]啦…啦,或…或。例:あの代表団は,故宮とか頤和園とかを参觀した那个代表团参观了故宫、颐和园等地。例:早いとか遅いとかいろんな意見がでている有的说早,有的说迟,出现了各种意见。
- "行く行く" 中文翻译 : ゆくゆく 0 行く行く 【副】 在走着(的路上);将来;最后
- "で行く" 中文翻译 : 行经
- "に行く" 中文翻译 : 将错就错
- "へ行く" 中文翻译 : 拜访;访问;参观;探望;视察;来访;国事访问;登门;圆坟;探家;探监;答拜;访;探亲;见访;枉顾;枉驾;望;拜谒;拜;顺访;探看;拜见;造访;造府;拜客;枉临;上门;复诊;看亲;出访;诣;回访;家访;省视;旁听;私访;看;省亲;回门;过访;企图;求知;探胜;求助;谋和;搜寻;求偶
- "心行く" 中文翻译 : こころゆく 04 心 行く 【自五】 心满意足
- "成行く" 中文翻译 : 成り行くなりゆく[自五]演变,变迁,趋势。
- "立行く" 中文翻译 : 立ち行くたちゆく[自五]能生活下去。例:暮らしが立行くかなくなる日子过不下去了。(买卖)能维持下。例:商売が立行くようにする使买卖能做下去。
- "行く先" 中文翻译 : ゆくさき 0 行く先 【名】 去处;目的地;前途;将来
例句与用法
相关词汇
あとから行く的中文翻译,あとから行く是什么意思,怎么用汉语翻译あとから行く,あとから行く的中文意思,あとから行く的中文,あとから行く in Chinese,あとから行く的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。