繁體版 English 日本語日本語日本語
登录 注册

いたずらに中文是什么意思

日文发音:  
用"いたずらに"造句"いたずらに"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • 徒 に
    【副】
    空地;白白地;徒然地;无用地;无益地

例句与用法

  • ただ,いたずらに隠すことは,結果として関係者の不信感につながる。
    只是,一味的隐藏事故,结果只能是引起当事人的不信任感。
  • IW,WSを増やしても単純にIPCが向上するわけではないので,いたずらに増加させれば,かえって全体の性能を悪化させることになる.
    因为即使增加IW、WS ,也不会单纯的提高IPC,所以随意的增加的话,反而会使全体的性能恶化。
  • また事例を前提とすれば,いたずらに複雑な技法でなく,アライメントという比較的簡便な手法によって高い精度を達成できる点も重要と考える.
    另外,如果以实例为前提,那么不采用非常复杂的方法,而是利用对齐这种较为简单的方法来获得较高精确度,这一点也非常重要。
  • これに対し提案手法では最小二乗法により係数を決定しているので,プログラムをいたずらに複雑化することなくより良い適合度を得ることができているのだと思われる.
    与此相反,在提议手法中,系数是由最小二乘法来确定的,所以无需把程序随意复杂化就能够得到更好的吻合度。
  • 通常は点滅開始前に気管挿管は十分可能であり,点滅開始後はいたずらに挿管操作を続けるべきではないが,トレーニング中は30秒以内での挿管が難しいケースもしばしば経験されよう。
    通常在光源变得忽亮忽灭之前(完成)气管插管是十分可能的,忽亮忽灭开始后不应该胡乱继续插管操作,但是训练中会常常经历在30秒以内的插管困难的情况。
  • 事例の利用によって,いたずらに複雑な手法ではなく,蛋白質配列の解析に多用されるアライメント[美宅他95]という比較的簡便な手法によって,高い認識.変換精度を達成できることを実証的に示す.
    实证证明,通过利用实例,不一味地利用复杂的方法,而是利用蛋白质序列分析中经常用的排列[美宅他95]这种相对简单的方法,可以实现较高的识别、转换精确度。
  • なぜならわれわれの経験から,癒着を伴い気腫性変化の強い病変に対し,3ポートによるアプローチでいたずらに時間を費やした挙げ句、小開胸を追加するよりも,胸腔鏡の観察の結果,躊躇なく腋窩小開胸にて処理を行うほうが,手術時間の短縮と安全性、確実性が得られると考えている。
    原因是根据我们的经验,可以认为,对于伴随粘连的气肿性变化强烈的病变,比起用3孔入路耗费时间后追加小开胸,根据胸腔镜的观察结果,果断以腋下小开胸进行处理更能够缩短手术时间,并具有安全性和可靠性。
用"いたずらに"造句  

其他语种

いたずらに的中文翻译,いたずらに是什么意思,怎么用汉语翻译いたずらに,いたずらに的中文意思,いたずらに的中文いたずらに in Chineseいたずらに的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语