うとうとと過ごす中文是什么意思
发音:
"うとうとと過ごす"中国語の意味
中文翻译手机版
- 瞌睡;打瞌睡
- "うとうと"中文翻译 【副】 【自サ】 迷迷糊糊
- "と"中文翻译 和,同,跟,与
- "過ごす"中文翻译 过,度过,度,生活
- "ぶらぶらと過ごす" 中文翻译 : 京二胡;高胡;捣弄;捣腾;撩动;捣鼓;演奏小提琴;耽误;虚度时光;拉小提琴;小提琴;悠悠忽忽;边走边停;闲荡;虚度;徘徊
- "過ごす" 中文翻译 : 过,度过,度,生活
- "うとうと" 中文翻译 : 【副】 【自サ】 迷迷糊糊
- "うとう" 中文翻译 : 善知鸟
- "うとうとしい" 中文翻译 : 疎 疎 しい 【形】 疏远的;冷淡的
- "やり過ごす" 中文翻译 : 遣りすごす[他五]让过去。例:やり過ごすしてから打ちかかる让过去之后再扑过去。作过头,搞过火。例:運動をやり過ごすしてからだをこわす运动过量搞坏了身体。
- "乗り過ごす" 中文翻译 : のりすごす 4 乗り過ごす 【自五】 坐过站(同のりこす)
- "寝過ごす" 中文翻译 : ねすごす 3 寝過ごす 【自五】 睡过头;睡过时间
- "思い過ごす" 中文翻译 : おもいすごす 50 思 い過ごす 【他五】 思虑过度;胡乱猜疑
- "聞き過ごす" 中文翻译 : ききすごす 4 聞き過ごす 【他五】 不细心听;听得过度
- "見過ごす" 中文翻译 : みすごす 30 見過ごす 【他五】 看漏,没有看到(同みおとす);置之不理
- "言い過ごす" 中文翻译 : iisugosu いいすごす →いいすぎる
- "遣り過ごす" 中文翻译 : やりすごす 4 遣り過ごす 【他五】 让(后面走来的人)过去;做过头;做过火
- "とうとう" 中文翻译 : 终于,到底,终究,结局
- "とうとう1" 中文翻译 : 【形動タルト】 (大水)滔滔;(话语)滔滔;口若悬河
- "とうとう2" 中文翻译 : 蕩 蕩 【形動タルト】 (水势)浩荡
- "とうとう3" 中文翻译 : 到 頭 【副】 终于;到底;终究(同ついに;最後に)
- "とうとうと述べる" 中文翻译 : 喷口;喷射;容器嘴;喷出;装腔作势说出;典押;迸射;迸;迸溅;射
- "いおうとう" 中文翻译 : 硫糖
- "いどうとう" 中文翻译 : 可移电灯;工作手灯
- "うとうさん" 中文翻译 : 乌头酸
- "おうとう" 中文翻译 : 応 答 【名】 【自サ】 应答
うとうとと過ごす的中文翻译,うとうとと過ごす是什么意思,怎么用汉语翻译うとうとと過ごす,うとうとと過ごす的中文意思,うとうとと過ごす的中文,うとうとと過ごす in Chinese,うとうとと過ごす的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。