繁體版 English 日本語日本語日本語
登录 注册

おば中文是什么意思

日文发音:  
用"おば"造句"おば"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • 伯母;叔母
    【名】
    姑母;伯母;舅母;姨母

例句与用法

  • おじいさんおばあさんで,媼,翁に子どもを産めと言っても無理なことははっきりしています。
    对老头老太说生孩子很明显是不可能的事。
  • そのおばあさん達が2階にいますと,春,夏に葉が茂るとお陽様が入らない。
    那位老太太住在2层楼上,春天、夏天叶子茂盛时,太阳就照不到屋里。
  • その四軒長屋に住んでいる人の大部分がおばあさんです。
    住在那些四间长屋里的人大部分都是老太太。
  • そしてそれを支えているのは「若いおばあさん」方です。
    并且能够支撑那个的正是“年轻的祖母”们。
  • 例文:誕生日におばのくれた指輪を昨日なくしてしまった.
    例句:生日那天姑母我的戒指昨天丢了。
  • 30年前は一生懸命呉服屋をやり,あるいは豆腐屋をやり,働いていたのですが,今は亭主が死に,80歳のおばあさんだけになってしまいました。
    虽然30年前都是努力从事卖绸缎、卖豆腐等生计的人,如今,丈夫去世后,只剩下80歳的老太太了。
  • 私は,このごろ小学校に行って,命の大切さについて話しているのですが,「君たちのおじいちゃんおばあちゃんは何歳ですか?」と聞くと,55歳とか60歳と言うのです。
    我这时去小学校,对生命的可贵作了演讲,当问“你们的爷爷奶奶今年多大年纪了”,都回答是55岁或60岁。
  • おばあさんが畑や直売所に熱心だと,おじいさんも昼飯は自分で作る,雨がふれば洗濯物を取り入れるで,おじいさんの自立にもつながる,「いえ」も「むら」も明るくなった。
    老奶奶只要热衷于干农活和直销点,老爷爷就自己做午饭,下雨时收回晾晒的衣服,这样使老爷爷变得自立,“家”和“村子”都变得开朗和谐。
  • 例えば,「あるところにおじいさんとおばあさんがおりました,おじいさんは山へ柴刈におばあさんは川へ洗濯に行きました」という文では,2文目の「おじいさん」や「おばあさん」が承前反復語である
    比如说:“在某个地方有一位老爷爷和一位老奶奶,老爷爷去山上打柴,老奶奶去河边洗衣”这么一句话中,第二句话的“老爷爷”“老奶奶”就是承前重复词
  • 例えば,「あるところにおじいさんとおばあさんがおりました,おじいさんは山へ柴刈におばあさんは川へ洗濯に行きました」という文では,2文目の「おじいさん」や「おばあさん」が承前反復語である
    比如说:“在某个地方有一位老爷爷和一位老奶奶,老爷爷去山上打柴,老奶奶去河边洗衣”这么一句话中,第二句话的“老爷爷”“老奶奶”就是承前重复词
  • 更多例句:  1  2
用"おば"造句  

其他语种

  • おばの英語おば 叔母 aunt (younger than one's parent) 伯母 aunt (older than one's parent)
おば的中文翻译,おば是什么意思,怎么用汉语翻译おば,おば的中文意思,おば的中文おば in Chineseおば的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语