くるめる中文是什么意思
发音:
用"くるめる"造句"くるめる"中国語の意味
中文翻译手机版
- 包 める
【他下一】
包;卷;包括在内;总共;哄;骗
- "くる"中文翻译 佝偻
- "め"中文翻译 除法;分隔;部分;分度;刻度;芽;眼;眼状物;信号灯;光电池
- "いいくるめる" 中文翻译 : 言いくるめる 【他下一】 蒙骗
- "ひっくるめる" 中文翻译 : 引っ括 める 【他下一】 包括在内
- "言いくるめる" 中文翻译 : いいくるめる 5 言いくるめる 【他下一】 蒙骗
- "くるめく" 中文翻译 : 眩く[自五]旋转。眩晕。
- "めくるめく" 中文翻译 : 目くるめく 【自五】 头昏眼花;头晕;眼花撩乱
- "目くるめく" 中文翻译 : めくるめく 4 目くるめく 【自五】 头昏眼花;头晕;眼花撩乱
- "ぬるめる" 中文翻译 : 温 める 【他下一】 把(水)弄温(不凉不热)
- "まるめる" 中文翻译 : 丸 める 【他下一】 弄圆;揉成团;笼络;拉拢
- "ゆるめる" 中文翻译 : 弛 める;緩 める 【他下一】 放松;松懈;缓和;放慢;放宽;稀释
- "言いまるめる" 中文翻译 : iimarumeru いいまるめる →いいくるめる
- "くるしめる" 中文翻译 : 苦 しめる 【他下一】 欺负;折磨;使操心
- "くさびをゆるめること" 中文翻译 : 曲线缓和
- "くる" 中文翻译 : 佝偻
- "するめ" 中文翻译 : 【名】 干鱿鱼
- "くるくる" 中文翻译 : 【副】 【自サ】 滴溜溜地转;手脚不停;勤快;一层层地;圆溜溜
- "くるくると" 中文翻译 : 滴溜溜地(转),手脚不停,勤快,一层层地
- "くるくる(と)" 中文翻译 : kurukuru(to) (1)〔回るようす〕滴溜溜地(转)dīliūliūde(zhuàn). $方針がくるくる変わる/方针不断地变. (2)〔働くようす〕手脚不停shǒujiǎo bù tíng,勤快qínkuai. $1日じゅうくるくる働く/整天不停地工作. (3)〔巻きつくようす〕一层层地yī céng céng de,一圈圈地(缠,绕,卷)yī quān quān de(chán, rào, juǎn). $傷の上にほう帯をくるくる巻く/在伤口上一层层地缠上绷带.
- "かるめあな" 中文翻译 : 减轻孔
- "さるめん" 中文翻译 : 猿 面 【名】 猴脸;仿照猴子相貌的假面具
- "するめいか" 中文翻译 : するめ烏賊 【名】 太平洋斯氏柔鱼;枪乌贼
- "するめ烏賊" 中文翻译 : するめいか 3 するめ烏賊 【名】 太平洋斯氏柔鱼;枪乌贼
- "はるめく" 中文翻译 : 春 めく 【自五】 有春意;有春色
- "ひるめし" 中文翻译 : 昼 飯 【名】 午饭(同ちゅうしょく)
其他语种
- くるめるの英語くるめる 包める to lump together to include to sum up to quibble
くるめる的中文翻译,くるめる是什么意思,怎么用汉语翻译くるめる,くるめる的中文意思,くるめる的中文,くるめる in Chinese,くるめる的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。