さえずる中文是什么意思
日文发音:
用"さえずる"造句"さえずる"中国語の意味
中文翻译手机版
- 【自五】
婉转地叫;多言多语
- "さえ"中文翻译 连,甚至,除了~~外,又
- "ずる"中文翻译 滑动,移动,挪动,离开原来的位置
- "おさえずな" 中文翻译 : 背砂;充填砂
- "さえずり" 中文翻译 : 【名】 婉转的鸣叫声;喋喋不休
- "えず" 中文翻译 : 絵図 【名】 图;图画;平面图
- "ずる" 中文翻译 : 滑动,移动,挪动,离开原来的位置
- "さえ" 中文翻译 : 连,甚至,除了~~外,又
- "たえず" 中文翻译 : 絶えず 【副】 不断;经常;无休止;连续(同いつも;つねに;つづいて)
- "敢えず" 中文翻译 : 不能充分,忍不住,止不住
- "絶えず" 中文翻译 : たえず 1 絶えず 【副】 不断;经常;无休止;连续(同いつも;つねに;つづいて)
- "覚えず" 中文翻译 : おぼえず 2 覚 えず 【副】 不知不觉
- "えずひょう" 中文翻译 : 示意图
- "おぼえず" 中文翻译 : 覚 えず 【副】 不知不觉
- "すえずえ" 中文翻译 : 末 末 【名】 将来;子孙;老百姓
- "せきあえず" 中文翻译 : 塞き敢えず 【連語】 不能自制;控制不住
- "とりあえず" 中文翻译 : 取り敢えず 【副】 急忙;赶忙;首先;暂且
- "まえずもう" 中文翻译 : 前 相撲 【名】 (相扑)未列入"幕内"的相扑;初学相扑
- "みせえず" 中文翻译 : 展示图
- "やむをえず" 中文翻译 : 必要地
- "取り敢えず" 中文翻译 : とりあえず 30 取り敢えず 【副】 急忙;赶忙;首先;暂且
- "塞き敢えず" 中文翻译 : せきあえず 3 塞き敢えず 【連語】 不能自制;控制不住
- "空えずき" 中文翻译 : 干呕,空呕,呕不出来东西
- "ずるずる" 中文翻译 : 【副】 【自サ】 拖拉貌;滑溜;拖延不决
- "ずるずると" 中文翻译 : 拖拉着,滑溜,溜溜,拖延不决
- "ずるずる(と)" 中文翻译 : zuruzuru(to) (1)〔ひきずる〕拖拉着tuōlāzhe. $着物のすそをずるずる引きずる/拖拉着下摆. $ずるずる鼻水をすすりあげた/把搭拉着的鼻涕bítì抽起来. $ずるずる引きこまれる/一点一点被拖下水. $ずるずる皮がむける/一块皮徐徐地脱下来了. (2)〔すべる〕滑溜huáliū;溜溜. $ぬかるみの坂道はずるずるして歩けない/泥泞的坡路溜滑不好走. $丸木が山からずるずるすべり落ちる/圆木从山上骨碌gūlu骨碌地滑下来. (3)〔時間的に〕拖延不决tuōyán bù jué,拖拖拉拉tuōtuōlālā. $ずるずる期限をのばす/一再拖延期限.
其他语种
- さえずるの英語さえずる 囀る to sing to chirp to twitter
さえずる的中文翻译,さえずる是什么意思,怎么用汉语翻译さえずる,さえずる的中文意思,さえずる的中文,さえずる in Chinese,さえずる的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。