そっくりかえる中文是什么意思
发音:
"そっくりかえる"中国語の意味
中文翻译手机版
- 反っくり返 る
【自五】
(向后,向外)弯曲;挺起胸脯(骄傲貌)
- "そっくり"中文翻译 【副】 全部;完全;原封未动 【形動】 一模一样;极像
- "かえる"中文翻译 青蛙
- "ひっくりかえる" 中文翻译 : 引っ繰り返 る 【自五】 倒;翻倒;颠倒过来
- "くりかえる" 中文翻译 : 繰り替える 【他下一】 调换;更换;挪用;转用
- "つくりかえる" 中文翻译 : 作 り替える 【他下一】 改作;改造;(代替旧的)重新做
- "ひっくりかえし" 中文翻译 : 引っ繰り返 し 【名】 翻过来;倒过来
- "ひっくりかえす" 中文翻译 : 引っ繰り返 す 【他五】 弄倒;翻倒;翻过来;推翻
- "にえくりかえる" 中文翻译 : 煮え繰り返 る 【自五】 翻滚;沸腾;非常气愤
- "そっくり" 中文翻译 : 【副】 全部;完全;原封未动 【形動】 一模一样;极像
- "かりかえる" 中文翻译 : 借り換える 【他下一】 还旧债借新债
- "きりかえる" 中文翻译 : 切り換える;切り替える 【他下一】 改换;转换;兑换
- "すりかえる" 中文翻译 : 摩り替える 【他下一】 顶替;偷换
- "そりかえる" 中文翻译 : 反り返 る 【自五】 (向后,向外)弯曲;挺起胸脯(骄傲貌)
- "とりかえる" 中文翻译 : 取り替える;取り換える 【他下一】 交换;互换;换;更换
- "ぬりかえる" 中文翻译 : 塗り替える 【他下一】 重新涂抹(油漆);重画
- "のりかえる" 中文翻译 : 乗り換える;乗り替える 【自他下一】 换乘;改乘;改变(主意,主张等)
- "はりかえる" 中文翻译 : 張り替える 【他下一】 重新糊上(纸,布);重新换上(罩,套等);浆洗(衣服)
- "くりかえ" 中文翻译 : 繰り替え 【名】 调换;变更;挪用;转用
- "くりかえし" 中文翻译 : 繰り返 し 【名】 反复;重复
- "くりかえす" 中文翻译 : 繰り返 す 【他五】 反复;重复;再说(写)一次
- "つくりかえ" 中文翻译 : 作 り替え 【名】 重做;改写;改编
- "ふりかえる1" 中文翻译 : 振り返 る 【自五】 回顾;向后(看);回顾(过去)
- "ふりかえる2" 中文翻译 : 振り替える 【他下一】 挪用;调拨
- "おくりかえす" 中文翻译 : 送 り返 す 【他五】 送回;遣送回国
- "くりかえしひ" 中文翻译 : 重复率
其他语种
- そっくりかえるの英語そっくりかえる 反りくり返る 反っくり返る そっくり返る to throw one's chest out to hold one's head high
相关词汇
そっくりかえる的中文翻译,そっくりかえる是什么意思,怎么用汉语翻译そっくりかえる,そっくりかえる的中文意思,そっくりかえる的中文,そっくりかえる in Chinese,そっくりかえる的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。