であい中文是什么意思
发音:
用"であい"造句"であい"中国語の意味
中文翻译手机版
- 出合い;出会い
【名】
会合;碰见;幽会
- "で"中文翻译 在,用,以,乘
- "あい"中文翻译 靛蓝
- "であいかく" 中文翻译 : 交会角(船与浪的)
- "であいさ" 中文翻译 : 闭合(误)差
- "であいざん" 中文翻译 : 滑动窗框的横档
- "であいがしら" 中文翻译 : 出会い頭 ;出合い頭 【名】 迎头碰上(撞上)
- "であいじょう" 中文翻译 : 推拉门锁
- "であいはこうけい" 中文翻译 : 遭遇波高仪
- "であいいスペクトル" 中文翻译 : 遭遇谱
- "であいしんどうすう" 中文翻译 : 遭遇频率;触波频率
- "であれ…であれ" 中文翻译 : [惯][均接于体言下]无论是…或是,不管是…还是。例:野球であれ,卓球であれ,なんでもすきだ无论是棒球还是乒乓球都喜欢。例:日本語であれ,英語であれ,なんでも学びます无论是日语还是英语,什幺都学习。
- "あい" 中文翻译 : 靛蓝
- "であう" 中文翻译 : 出合う;出会う 【自五】 遇见;碰见;约会;幽会;配合;适称;上去对抗;上阵
- "であし" 中文翻译 : 出足 【名】 (参观,采购等)人们到场的情况;(行动)开始(的情况);(相扑,柔道)进攻步法
- "である" 中文翻译 : 是,为
- "であれ" 中文翻译 : 尽管是~~,不管是~~
- "こそ…である" 中文翻译 : [惯][均接体言下]就是,正是,只有…才是…。例:知識こそ力である知识就是力量。例:これこそ本物である这才是真货。
- "であるから" 中文翻译 : 因此,(因为~~畅)所以
- "であるく" 中文翻译 : 出歩 く 【自五】 外出走动;闲荡
- "であろう" 中文翻译 : 将要;必须;将;愿意;一定;可以;可能;能够;意志
- "であろうか" 中文翻译 : 可能;或许;权力;也许;力气;威武;威
- "べきである" 中文翻译 : 必须;未发酵葡萄汁;绝对必要的事物;一定;千万;应;须;葡萄汁;务;务须;活该;须要;务期;务求;切切;必;必得;非得
- "ほどである" 中文翻译 : [惯][接于连体形下]到…的程度,甚至。例:あたまがふらふらになってしまうほどである甚至脑袋都发晕了。
- "ものである" 中文翻译 : [惯][接于连体形下]当然,应该,总是。例:一日も早くあいたいものである希望早日见面。例:帽子はとるものである应该摘下帽子。
- "ゆであがる" 中文翻译 : ゆで上がる 【自五】 (用开水)煮好
例句与用法
- 被験者の発話には,すべての事例であいづち(「はい」,「ええ」などの発話)が含まれていた.
受检人的对话中,所有的事例中都包括附和的话("是","啊"等的对话)。 - 」規則3あいづち目的意見文が多数の文で構成される場合は,途中であいづちを入れることによって,聞き手に理解する間を与える.
规则3符合的目的当意见句由好几个句子构成的时候,通过在中间加入符合,给听者理解的时间。 - システムの意図した発話単位の途中であいづちや問い返しが発話された場合は,あいづちが挿入された文節までを伝達済として記録する.
系统意识到发声单位的过程中,如果出现了随声附和和重新提问的情况下,将随声附和插入短语时作为传达完毕进行记录。 - 拡張言語行為論の枠組みは本論文の主題ではないが,次節であいづち「はい」による了解応答を語用論的に分析するための枠組みとして,重要な位置付けにある
扩展言语行为理论的框架不是本文的主要内容。但作为对下一章节中的附和表现“是”体现的“了解应答”进行语用分析的框架,占有重要的位置。 - 分析過程において,不確定であいまいな存在として抽出された構成子は,その存在が@equation_0@空間に確率的に分布する関数で定義されたものとすると見通しがよくなる.
在分析过程中,被提取为不确定、模糊的存在的构成子,若其存在是用随机分布在@equation_0@空间上的函数所定义的,则前景会比较好。 - 結果 子宮頸癌組織中のHIF1α陽性率は86.6%で、高度子宮頸上皮内瘤病変陽性率は50%で、軽度子宮頸上皮内瘤病変陽性率は36.3%であい、正常子宮頸組織の陽性率は7.14%だった。
结果宫颈癌组织中,HIF1α阳性表达率为86.6%,高度宫颈上皮内瘤变阳性表达率为50%,低度宫颈上皮内瘤变阳性表达率为36.3%,正常宫颈组织阳性表达率为7.14%.
其他语种
- であいの英語であい 出会い meeting rendezvous encounter 出合い an encounter