に料金を払う中文是什么意思
发音:
用"に料金を払う"造句"に料金を払う"中国語の意味
中文翻译手机版
- 汇费;费;汇水;脉金;差旅费;脉礼;运费;船钱;完全继承;费用;小费;所有权
- "に"中文翻译 在,于,时(候),在
- "料金"中文翻译 りょうきん 1 料 金 【名】 费用;使用费
- "を"中文翻译 【格助】 表示动作的目的,对象;表示动作移动的场所或经过的地方;表示动...
- "払う"中文翻译 はらう2 2 払 う 【他五】 拂;掸(灰尘等);支付(钱款等);驱除...
- "の塵を払う" 中文翻译 : 浮尘;征尘;粉尘;沙尘;灰尘;灰土;矿尘;灰;埃;月尘;浮土;尘土;尘雾;尘埃;尘;塔灰;风沙;拂去灰尘
- "に敬意を払う" 中文翻译 : 尊敬;敬重;敬礼
- "に注意を払う" 中文翻译 : 挖;翻土;掘;刨;用工具;开掘;开挖;凿;凝;重视;注意;经意;上心;理睬;理碴儿;理
- "に考慮を払う" 中文翻译 : 关心;注意;尊敬;视为;和...有关;看待;尊重;敬意;视;注视;顾虑;少礼;心意
- "の代価を払う" 中文翻译 : 赔偿
- "に全部借りを払う" 中文翻译 : 清还;清欠;清偿
- "に追加料金を課" 中文翻译 : 装载过多;额外费;索附加费;附加价
- "に過度の報酬を払う" 中文翻译 : 多付;多给报酬
- "料金" 中文翻译 : りょうきん 1 料 金 【名】 费用;使用费
- "払う" 中文翻译 : はらう2 2 払 う 【他五】 拂;掸(灰尘等);支付(钱款等);驱除;除掉;(将无用的物品)卖掉;擦(泪)
- "料金所" 中文翻译 : 公路收费系统
- "仕払う" 中文翻译 : しはらう 3 支払 う;仕払 う 【他五】 支付;付款
- "出払う" 中文翻译 : ではらう 03 出払 う 【自五】 全都出去
- "引払う" 中文翻译 : 引き払うひきはらう[自他五]迁出,搬走。例:田舎の家を引払うって上京する离开老家搬到东京。拆除。例:設備を引払う拆除设备。
- "支払う" 中文翻译 : しはらう 3 支払 う;仕払 う 【他五】 支付;付款
- "追払う" 中文翻译 : 追い払うおいはらう[他五]赶走,轰走。例:いぬを追払う把狗撵走。
- "塑料金属化" 中文翻译 : プラスチックメタライジング
- "定額制料金" 中文翻译 : ていがくせいりょうきん[美国的电力]额定制费用。
- "積卸し料金" 中文翻译 : つみおろしりょうきん装卸费。
- "積重ね料金" 中文翻译 : つみかさねりょうきん联运费率。
- "追加料金" 中文翻译 : ついかりょうきん补充费用,追加费用。
例句与用法
相关词汇
相邻词汇
に料金を払う的中文翻译,に料金を払う是什么意思,怎么用汉语翻译に料金を払う,に料金を払う的中文意思,に料金を払う的中文,に料金を払う in Chinese,に料金を払う的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。