はめる中文是什么意思
日文发音:
用"はめる"造句"はめる"中国語の意味
中文翻译手机版
- 【他下一】
镶;嵌;戴上(戒指等);插入;使...陷入;欺骗;掷入;使沉入
- "はめ"中文翻译 羽目 【名】 板壁;境地;困境;窘况
- "あてはめる" 中文翻译 : 当てはめる 【他下一】 适用;应用;充当
- "当てはめる" 中文翻译 : あてはめる 4 当てはめる 【他下一】 适用;应用;充当
- "にガラスをはめる" 中文翻译 : 琉璃;釉子;釉;色釉;给...装以玻璃;装以玻璃;上釉;变成为光滑;覆罩的一层
- "に口輪をはめる" 中文翻译 : 动物之鼻口;口络;枪口;戴口络于;上口罩;动物的鼻嘴部分;口吻
- "に鏡板をはめる" 中文翻译 : 嵌镶板;面板;控制板;镶板;嵌板;仪表板;座谈小组;操纵台
- "ガラスをはめる" 中文翻译 : 给...装以玻璃;装以玻璃;上釉;变成为光滑;釉;覆罩的一层;泡沫玻璃;铅玻璃;茶镜;夹层玻璃;硼玻璃;玻璃;毛玻璃;钢化玻璃;光学玻璃;夹丝玻璃;琉璃;釉子;色釉;杯;玻璃杯
- "はめ" 中文翻译 : 羽目 【名】 板壁;境地;困境;窘况
- "はめえ" 中文翻译 : はめ絵 【名】 拼图玩具
- "はめつ" 中文翻译 : 破滅 【名】 【自サ】 毁灭;败落
- "はめば" 中文翻译 : 初轧;开坯;嵌齿;凸榫
- "はめわ" 中文翻译 : 衬套;轴瓦;绝缘套管;绝缘管;端线夹;极靴;轴衬;套筒(管);嵌环
- "はめん" 中文翻译 : 齿根面(齿轮的);齿侧面;破裂;破坏;断裂(面);断裂面;破裂面;侧面;齿腹;齿根面;(刀具的)后(隙)面;波阵面;波前;破裂表面;破面;齿面;断面;断口;波面;岩石的裂隙(裂缝);断层线
- "はめ歯" 中文翻译 : 初轧;开坯;嵌齿;凸榫
- "はめ物" 中文翻译 : 镶嵌石块;嵌石铺面
- "はめ石" 中文翻译 : 镶嵌石块;嵌石铺面;镶嵌物;入场卷;票子
- "はめ管" 中文翻译 : 嵌(め)くだ套筒,套管。
- "はめ絵" 中文翻译 : はめえ 0 はめ絵 【名】 拼图玩具
- "はめ輪" 中文翻译 : 衬套;轴衬;套筒(管);嵌环;端线夹;极靴;轴瓦;绝缘套管;绝缘管
- "ゴムはめはめわ" 中文翻译 : 橡皮圈
- "レンズはめはめわ" 中文翻译 : 透镜隔圈(环)
- "危める?殺める" 中文翻译 : ayameru あやめる 危害wēihài;杀死shāsǐ. $人を危める?殺める/杀人.
- "嘗める?舐める" 中文翻译 : nameru なめる (1)〔舌で〕舐shì,含hán,舔tiǎn. $犬に手をなめられた/手让狗舐了. $あめを嘗める?舐める/含着软糖. $なめたように食べる/象舔过一样吃得一干二净yī gān èr jìng. (2)〔味をみる〕尝cháng(味). $ちょっとなめて塩加減をみてくれ/你尝一尝咸淡. (3)〔経験する〕尝受chángshòu,经历jīnglì. $辛酸を嘗める?舐める/(备)尝辛酸. (4)〔ばかにする〕轻视qīngshì,小看xiǎokàn. $相手をなめてかかる/不把对方放在眼里. $あんなやつになめられてたまるか/哪能被那种人看不起呢? (5)〔すっかりおおう〕[焼きつくす]烧光shāoguāng;[のみこむ]吞没tūnmò. $炎が天井を嘗める?舐める/火苗烧到顶棚. $猛火が町をなめつくす/大火吞没了整个村镇.
- "搦める?絡める" 中文翻译 : karameru からめる (1)〔とらえてしばる〕逮捕上绑dàibǔ shàngbǎng;捆住kǔnzhù. $賊を搦める?絡める/把贼人绑上. (2)〈登山〉为避免bìmiǎn困难绕rào路而行. (3)〔まぶす〕撒满sǎmǎn,涂满túmǎn. $豆に水あめを搦める?絡める/豆上撒满糖稀tángxī.
- "暖める?温める" 中文翻译 : atatameru あたためる (1)〔あたたかにする〕温wēn;[やや熱くする]热rè;[熱くする]烫tàng. $ストーブでへやを暖める?温める/用火炉huǒlú把屋子烘暖hōngnuǎn. $ごはんを温めて食べる/热饭吃. $酒を暖める?温める/烫酒. $めんどりが卵を暖める?温める/母鸡抱窝bàowō. (2)〔旧交を〕恢复huīfù(旧关系). $旧交を暖める?温める/重chóng温旧交. (3)〔外に出さない〕悄悄地据为己有qiāoqiāode jù wéi jǐ yǒu;不拿出来bù náchūlai. $費用の残りを会計係があたためてしまう/剩余的钱进了会计的腰包yāobāo. $構想を暖める?温める/酝酿构思yùnniàng gòusī.
例句与用法
- 受理可能な入力があると,空のスロットに入力単語をあてはめる.
如果有可以受理的输入,就会把输入单词对应到空的槽中。 - ここで作成した断面ポリゴンから標準モデルの頂点座標に当てはめる.
把此处绘成的多角形截面当作标准模型的顶点坐标。 - 組織の回復能力を超えて障害が現れはめる線量を閾値または閾値線量と呼ぶ。
我们把超过组织回复能力出现障碍的线量称为临界值或临界值线量。 - ガイドラインの重症度分類にあてはめると約半数が軽症であった。
按照指导指标的重症分类标准,约有半数为轻症患者。 - 式(1)を濃度差の計算である減算式の場合に当てはめると,式(8)のようになる。
当将式(1)代入计算浓度差的减算式时,如式(8)所示。 - この代表データに対して最小二乗法により直線をあてはめることで,上述の1次式を求める。
关于这个代表数据根据最小二乘法适用直线,求得上述1次式。 - その1つに会話構造を定型にあてはめることがあった29).
其一是将对话结构应用于定型29)。 - 当てはめる構造を剛体として扱う場合,これはうまくいく。
将匹配的结构作为刚体处理时较为成功。 - そのため,この種ではCSD説を当てはめることが出来ない。
因此,CSD学说不适用于此物种。 - だが,現時点では,コンピューター上で,Oなどのプログラムを使い,目視で当てはめるのが賢明である。
不过,现阶段在计算机上使用O等程序、通过目测去应用较为明智。
其他语种
- はめるの英語はめる 嵌める 填める to get in to insert to put on to make love