べったら漬け中文是什么意思
日文发音:
用"べったら漬け"造句"べったら漬け"中国語の意味
中文翻译手机版
- beqtaraduke べったらづけ
(用酒曲和盐)曝腌的咸萝卜bàoyān de xiánluóbo.
- "たら"中文翻译 【副助】 (表示假定)若是...;...的结果才发现...;...才知...
- "漬け"中文翻译 用~~腌的咸菜,用~~腌,浸泡在~~里
- "べったらづけ" 中文翻译 : (用酒曲和盐)曝腌的咸萝卜
- "やたら漬" 中文翻译 : yataraduke やたらづけ 什锦咸菜shíjǐn xiáncài.
- "べったく" 中文翻译 : 別 宅 【名】 另一所住宅
- "べったり" 中文翻译 : 【副】 贴住;黏上的样子;压扁;精疲力尽坐下貌;写满
- "平べったい" 中文翻译 : hirabeqtai ひらべったい →ひらたい
- "何だったら" 中文翻译 : nanndaqtara なんだったら →なんなら
- "がなかったら" 中文翻译 : 要不是
- "ほったらかし" 中文翻译 : 【名】 弃置不顾;丢下不管
- "ほったらかす" 中文翻译 : 【他五】 弃置不顾;丢下不管
- "長ったらしい" 中文翻译 : nagaqtarasii ながったらしい →ながたらしい
- "ずるずるべったり" 中文翻译 : 【名】 【形動】 糊里糊涂拖延下去
- "-漬け" 中文翻译 : aruko-ruduke アルコールづけ 酒精处理jiǔjīng chǔlǐ,用酒精保藏yòng jiǔjīng bǎocáng. $(料理で)-漬けのエビ/醉虾zuìxiā. $-漬けの標本/用酒精保藏的标本. $-漬けにする/用酒精处理. $(比喩的に)-漬けの人/老喝酒的人; 离不开酒的人.
- "漬け" 中文翻译 : 用~~腌的咸菜,用~~腌,浸泡在~~里
- "そうでなかったら" 中文翻译 : 要不;要不然;否则;不同地;别的方式;除此之外
- "といったらない" 中文翻译 : [惯][接体言或用言]了不得,没有比…更…的了。例:うるさいといったらない真叫人讨厌得不得了。例:かれからの手紙を受けとったときのわたしの喜びようといったらなかった接到他的信时我别提多高兴了。
- "めったやたらに" 中文翻译 : [形动]不加思考,胡乱。例:子供はめったやたらにいたずら書きをした小孩儿乱写乱画。
- "たら" 中文翻译 : 【副助】 (表示假定)若是...;...的结果才发现...;...才知道...;原来是... 【終助】 表示催促,婉转的命令或劝告
- "丸漬け" 中文翻译 : 整个腌
- "古漬け" 中文翻译 : 腌的时间长的咸菜
- "塩漬け" 中文翻译 : しおづけ 04 塩 漬け 【名】 盐腌;买存股票
- "新漬け" 中文翻译 : しんづけ 0 新 漬け 【名】 新腌(的咸菜)
- "梅漬け" 中文翻译 : 用盐或烧酒等腌泡的梅子
- "氷漬け" 中文翻译 : 冰镇
例句与用法
べったら漬け的中文翻译,べったら漬け是什么意思,怎么用汉语翻译べったら漬け,べったら漬け的中文意思,べったら漬け的中文,べったら漬け in Chinese,べったら漬け的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。