ぼつ中文是什么意思
发音:
用"ぼつ"造句"ぼつ"中国語の意味
中文翻译手机版
- 没
【名】
死
- "つ"中文翻译 tu 《接続助詞》时而shí'ér……时而……. $追いつ追われつ/你...
- "ぼつぼつ" 中文翻译 : 小疙疸,小斑点,渐渐,慢慢
- "ぼつぼつ1" 中文翻译 : 勃 勃 【形動タルト】 勃勃
- "ぼつぼつ2" 中文翻译 : 【名】 小疙瘩;小斑点 【副】 渐渐;慢慢;点点滴滴;稀稀落落
- "しぼつ" 中文翻译 : 死没 【名】 【自サ】 死亡
- "ぼつが" 中文翻译 : 没 我 【名】 忘我
- "ぼつご" 中文翻译 : 没 後 【名】 死后
- "うつぼつ" 中文翻译 : 欝 勃 【形動タルト】 旺盛貌;饱满;勃勃
- "かんぼつ" 中文翻译 : 陥 没 【名】 【自サ】 陷没;下沉
- "しゅつぼつ" 中文翻译 : 出 没 【名】 【自サ】 出没
- "しょぼつく" 中文翻译 : 【自五】 雨淅淅沥沥地下;惺忪
- "じんぼつ" 中文翻译 : 陣 没 【名】 【自サ】 阵亡
- "すいぼつ" 中文翻译 : 水 没 【名】 【自サ】 没于水中;淹没
- "せんぼつ" 中文翻译 : 戦 没 【名】 【自サ】 阵亡;牺牲
- "だぼつぎ" 中文翻译 : 暗销接合
- "ちんぼつ" 中文翻译 : 沈 没 【名】 【自サ】 沉没;醉得不省人事;出门办事中途到咖啡馆等处玩(到妓院冶游)
- "できぼつ" 中文翻译 : 溺 没 【名】 【自サ】 淹没;溺死
- "とんぼつり" 中文翻译 : (竹杆尖上系上雌蜻蜓)诱捕雄蜻蜓,捉蜻蜓
- "にちぼつ" 中文翻译 : 日 没 【名】 日落(同ひのいり)
- "びょうぼつ" 中文翻译 : 病 没 【名】 【自サ】 病故;病逝
- "ふくぼつ" 中文翻译 : 覆 没 【名】 【自サ】 (船)沉没;覆没;彻底失败
- "ぼつしゅみ" 中文翻译 : 没 趣 味 【形動】 没风趣;不风雅;不高雅;杀风景
- "ぼつぜん1" 中文翻译 : 没 前 【名】 生前;死前
- "ぼつぜん2" 中文翻译 : 勃 然 【形動タルト】 勃然;愤怒
- "ぼつにゅう" 中文翻译 : 没 入 【名】 【自サ】 没入;埋头;专心致志
例句与用法
- 一方,日本人学生の英語学習者は,日常会話もおぼつかない程度のものである.
另一方面,学习英语的日本学生,是连日常会话都不熟练的程度。 - Qdは,ほぼつねに検索範囲全体の14よりも小さいので,より少ない量子化回数でQeに達することができる.
因Qd几乎总是比搜索范围整体的14会小,所以就可以通过更少的量化次数来达到Qd。 - 文法的に正しい命令が意味的にも正しいかどうかの最低限の検査は,各命令で許されているオペランドが指定されているかの検査にほぼつきる.
语法上正确的指令在语义上是否正确的最低限度的检查用各指令允许的重载是否被指定的检查就几乎可以囊括。 - 上述のように生理的成熟期前の1粒中の含水量がほぼ一定量を保つことから,流入量と粒からの流出量がほぼつり合っていることが考えられる。
如上所述,因生理成熟期前的1粒中的含水量基本保持一定的量,因而可以认为流入量与从粒流出的量基本平衡。 - 基本的な仮定は,(後の実験結果が示すように)同期スケジュールはほぼつねに安全であるので,よく分からないとき,あるいは独立スケジュールを行ってもあまり利益がないとき(プロセッサの利用率が小さいとき)は,つねに同期スケジュールを行えばよいというものである.
基本的假定是:(如同后面的实验结果所表明的那样)由于同步调度在通常情况下大致上是安全的,因此在无法判明的时候,或是就算进行独立调度也没有多大好处的时候(处理器的利用率小的时候),即使经常进行同步调度也是没有大碍的。 - ですから記録をつくらせないというときに,それは日本の1つの考え方であり,作戦だということで多くの日本人もそれを許容していたのですが,今回イチローの問題と合わせ,国の広さや民族の考え方といった大きな問題ではなく,もっともっと単純に,あまりにも地域定着,あまりにも日本,あまりにも何々という考え方は,もうぼつぼつ通用しなくなるのではないかという感じを,今回私自身は非常に強く感じたわけです。
因此,在不让其破纪录的那个时候,那是日本的一个想法,因为是一种策略,得到很多日本人的宽容,但结合这次铃木一郎的问题来看,并不是国家的大小或民族的想法这样的大问题,而是更加更加单纯、过于受地域固定观念的影响、过于日本化、过于什么什么这种想法,觉得已渐渐变得不那么通用了,这次我自己非常强烈地感觉到了这一点。 - ですから記録をつくらせないというときに,それは日本の1つの考え方であり,作戦だということで多くの日本人もそれを許容していたのですが,今回イチローの問題と合わせ,国の広さや民族の考え方といった大きな問題ではなく,もっともっと単純に,あまりにも地域定着,あまりにも日本,あまりにも何々という考え方は,もうぼつぼつ通用しなくなるのではないかという感じを,今回私自身は非常に強く感じたわけです。
因此,在不让其破纪录的那个时候,那是日本的一个想法,因为是一种策略,得到很多日本人的宽容,但结合这次铃木一郎的问题来看,并不是国家的大小或民族的想法这样的大问题,而是更加更加单纯、过于受地域固定观念的影响、过于日本化、过于什么什么这种想法,觉得已渐渐变得不那么通用了,这次我自己非常强烈地感觉到了这一点。
其他语种
- ぼつの英語ぼつ 勃 suddenness rise 没 discard death