よみおわる中文是什么意思
发音:
"よみおわる"中国語の意味
中文翻译手机版
- 読み終わる
【自五】
读完
- "よみ"中文翻译 阅读;读数;读出
- "おわる"中文翻译 終わる 【自五】 完毕;结束 【他五】 做完;...完
- "おわる" 中文翻译 : 終わる 【自五】 完毕;结束 【他五】 做完;...完
- "よみおとす" 中文翻译 : 読み落とす 【他五】 念漏掉
- "みお" 中文翻译 : 水脈·澪水路,航道。
- "よみ" 中文翻译 : 阅读;读数;读出
- "おわい" 中文翻译 : 汚わい 【名】 污秽;粪尿
- "おわす" 中文翻译 : 御座す 【自四】 「ある,いる,ゆく,くる」的敬语形式
- "おわび" 中文翻译 : 道歉,赔罪,表示歉意,赔不是
- "おわり" 中文翻译 : 終わり 【名】 终了;结果
- "みおも" 中文翻译 : 身重 【名】 怀孕
- "みお標" 中文翻译 : 棒;(连)杆;杆(英国丈量单位);水印;水(线)水标(志);水路标;水位标志
- "みお筋" 中文翻译 : 水道航线;航道;浅水路
- "係わる?拘わる" 中文翻译 : kakawaru かかわる (1)〔関係する〕关系到guānxidào;[およぶ]涉及到shèjídào. $わたしの名誉に係わる?拘わる問題/关系到我名誉míngyù的问题. $生命に係わる?拘わる/生命相关. (2)〔やっかいな事に〕有牵连yǒu qiānlián;[つきまとう]纠缠到jiūchándào;[社会関係上]有瓜葛yǒu guāgé. $あの事件にはかかわらないほうがよい/最好不要纠缠到那个案件中去. $いまそんなことにかかわってはいられない/现在没有工夫管那样的事. (3)〔こだわる〕拘泥jūnì. $小さなことに係わる?拘わると大きなことを見失う/拘泥细节就要忽略hūlüè大事. $枝葉にかかわりすぎて大本を忘れてはならぬ/不可过分拘泥末节而忽略根本(问题).
- "おおわし" 中文翻译 : 虎头海雕
- "おおわらい" 中文翻译 : 大 笑 い 【名】 【自サ】 大笑;大笑话
- "おおわらわ" 中文翻译 : 大 童 【形動】 努力奋斗;手忙脚乱;披头散发
- "おわします" 中文翻译 : 御座します 【自四】 「おわす」的更加尊敬语
- "おわらい" 中文翻译 : 滑稽故事,笑柄,笑料
- "おわりいち" 中文翻译 : 终点位置
- "におわす" 中文翻译 : 匂 わす 【他五】 发香味;透露;暗示(同ほのめかす)
- "におわせる" 中文翻译 : 匂 わせる 【他下一】 发香味;透露;暗示
- "代わる?換わる?替わる" 中文翻译 : kawaru かわる (1)更换gēnghuàn,更迭gēngdié. $内閣が代わる?換わる?替わる/内阁更迭. $来学期から英語の先生が代わる?換わる?替わる/下学期起更换英语教员. (2)〔とってかわる〕代替dàitì,替代tìdài,代理dàilǐ. $ロボットが人間にとって代わる?換わる?替わる/机器人取代了人力. $部長にかわって応対する/代替部长bùzhǎng进行接待. $父にかわって客を案内する/替父亲招待客人. $一同にかわってお礼申しあげます/我代表大家向你致谢.
- "うわる" 中文翻译 : 植わる 【自五】 栽着
- "かわる" 中文翻译 : 改变;零钱;兑换;更换;变化;换车;找回的零钱;换;上相;迁化;革;改元;改判;改期;异化;更;蜕变;中变;换样;更动;转变;沧海桑田;转换;改辙;改天换地;发身;瞬息万变;剧变;倒休;星移斗转;倒手;找钱;找头;改换;改观;改动;改装;化生;贴黄;改弦易辙;调换;变更;物极必反;掉过儿;掉换;调茬;情随事迁;物理变化;渝
其他语种
- よみおわるの英語よみおわる 読み終わる 読み終る to finish reading to read through
よみおわる的中文翻译,よみおわる是什么意思,怎么用汉语翻译よみおわる,よみおわる的中文意思,よみおわる的中文,よみおわる in Chinese,よみおわる的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。