繁體版 English 日本語日本語
登录 注册

プラズマトーチ中文是什么意思

发音:  
用"プラズマトーチ"造句"プラズマトーチ"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • 等离子喷射(加热)器;等离子喷枪

例句与用法

  • ICP?AESにおいて強アルカリ溶液はプラズマトーチ管を侵すため,直接使用は不適である。
    在ICP-AES中,强碱溶液要进入等离子体炬管,所以不适于直接使用。
  • 100kW級のプラズマトーチと内容積8lのるつぼを備えたプラズマ炉を使用して実験した。
    本文使用具有100kW级等离子炬和内容积8l的坩埚的等离子炉进行了实验。
  • なお,トーチの解放端はALC 28mmに相当し,28mmより小さい位置はプラズマトーチ内となる。
    另外,焰炬的释放端相当于ALC 28mm,比28mm小的位置位于等离子体炬内。
  • また,中心管の細いプラズマトーチを使用して試料の流れる中心部のガスの線速度を高め,熱ピンチ効果による回り込みを抑制する工夫もする。
    另外,使用中心管细的等离子体炬,增加试料流动中心部的气体线速度,通过热箍缩效应抑制回流。
  • すなわち,通常のプラズマトーチを水冷式に変え,インターフェース部を銅からアルミニウム製に変え,整合回路を調節し,装置を最適化した。
    即将通常的等离子焰炬的气体式冷却改为水冷式冷却,接口装置由铜制改为铝制,调节整合回路,使整个装置到达最优化。
  • セル内を真空ポンプで30?40Torrにし,プラズマトーチと接続後,試料を0.2mms?1で水平に動かしながらレーザー(15Hz,150mJ)を30s照射した。
    元件内用真空汞调到30~40Torr,与等离子炬连接后,使试料做速度为0.2mms-1的水平运动,用激光(15Hz,150mJ)照射运动中的试料30s。
  • 第2章“ICP?AESにおける軸方向観測と横方向観測の比較”では,プラズマトーチ部を軸方向観測と横方向観測ができるように改造し,波長210から770nmの範囲に入る24元素の分析線を使用して双方で観測を行い,分析性能について比較検討した。
    在第2章“ICP-AES中光轴方向观测和横向观测的比较”中,为能够实现光轴方向观测和横向观测而对等离子火源部进行了改造,使用波长从210到770nm范围内的24个核素的分析线,从两个方向进行观测,就分析性能进行了比较研究。
  • この分析装置の変遷と機種毎の特徴について,試料導入系(ニューマティックネブライザー,超音波ネブライザー,スプレイチャンバー,気相導入ユニット,固体試料導入ユニット),高周波発振部,プラズマトーチ,測光方式,分光系(モノクロメータ,エシェル分光器,ポリクロメータ),検出器,装置制御及びデータ処理,を解説した。
    对试料导入类(气动喷雾器、超音波喷雾器、喷雾室、气相导入单元、固体试料导入单元)、高频振动仪、产生等离子装置、测光方式、分光类(单色仪、中阶梯光栅分光器、多色仪)、检测器、装置控制及数据处理等这些分析装置的变迁以及每个机种的特征进行了说明。
  • プラズマの高温?高密度化の方法としては高出力化が考えられるが,ヘリウムICPではヘリウムの熱伝導率(41.9×10^{?2}Wm?1K?1,at 1000℃)がアルゴン(5.0×10^{?2}Wm?1K?1,at 1000℃)に比べておよそ1けた高く,石英ガラス製のプラズマトーチがプラズマの熱によって容易に溶融するため,高出力化が困難であった。
    使等离子体高温·高密度化的方法是提高输出功率,氦气ICP中,氦气的热传导率(41.9×10^{-2}Wm-1K-1,at 1000℃)比氩气的传导率(5.0×10^{-2}Wm-1K-1,at 1000℃)大约高出了一位数,石英玻璃制的等离子体焰炬容易被等离子体的高温熔融,因而提高输出功率十分困难。
用"プラズマトーチ"造句  

其他语种

プラズマトーチ的中文翻译,プラズマトーチ是什么意思,怎么用汉语翻译プラズマトーチ,プラズマトーチ的中文意思,プラズマトーチ的中文プラズマトーチ in Chineseプラズマトーチ的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语