一着不慎,满盘皆输的日文
发音:
"一着不慎,满盘皆输"の意味用"一着不慎,满盘皆输"造句
日文翻译手机版
- 〈諺〉不注意に打った一手で全局が負けてしまう.一石の打ち違いで全面的に負ける.
- "一着"日文翻译 いっちゃく 4 一 着 【名】 【他サ】 第一名;一件;一套;穿衣服;...
- "不慎"日文翻译 うっかり.不注意によって. 不慎失火/不注意から火事になった. 他不慎...
- "满"日文翻译 (1)満ちる.いっぱいになる. 电影院人都满了/映画館はもう満員だ. ...
- "盘"日文翻译 (1)〈古〉たらい.水桶. (2)(盘儿)大きな皿.盆. 茶盘儿/茶盆...
- "皆"日文翻译 〈書〉みな.すべて.どちらも.ことごとく. 皆大欢喜/みな大喜びである...
- "输"日文翻译 (Ⅰ)(1)輸送する.運ぶ. 等同于(请查阅)输出. 等同于(请查阅)...
- "不慎" 日文翻译 : うっかり.不注意によって. 不慎失火/不注意から火事になった. 他不慎把钥匙yàoshi丢了/彼はうっかり鍵をなくした.
- "一着" 日文翻译 : いっちゃく 4 一 着 【名】 【他サ】 第一名;一件;一套;穿衣服;下一个棋子
- "不慎的" 日文翻译 : うっかりした
- "第一着" 日文翻译 : だいいっちゃく 1 第 一 着 【名】 第一名;最先到达;首先;第一步(同だいいち)
- "棋高一着" 日文翻译 : うわてである 上 手である
- "溶着不足グルーブ" 日文翻译 : ようちゃくふそく groove坡口未焊满。
- "衣着不整洁的女人" 日文翻译 : だらしのない女人
- "一睡" 日文翻译 : いっすい 0 一 睡 【名】 【自サ】 一睡
- "一瞑不视" 日文翻译 : 〈成〉目をつぶって二度とものを見ない.死ぬこと.
- "一眼" 日文翻译 : ひとめで 一 目で
- "一瞥" 日文翻译 : (1)一瞥[いちべつ]する.ちらりと見る. 她向我一瞥就又低下了头/彼女は私をちらっと見てすぐ目を伏せた. (2)ひと目ちらっと見た概況.▼文章の標題などに用いる. 《首都一瞥》/ 『首都概況』. 国际局势一瞥/国際情勢概観.
- "一眨眼" 日文翻译 : (一眨眼儿)またたく間に.▼“一转眼 yīzhuǎnyǎn ”ともいう. 一眨眼就是一年/またたく間に1年過ぎた.
- "一瞬" 日文翻译 : 〈書〉またたく間.一瞬の間. 一瞬间/一瞬の間. 一瞬即逝 shì /またたく間に消え去る.
- "一眠り" 日文翻译 : ひとねむり 2 一 眠 り 【名】 睡一会;打个盹(同ひとねいり)
- "一瞬即逝" 日文翻译 : yi1shun4ji2shi4 一瞬にして消え去る
- "一眠" 日文翻译 : 头眠
例句与用法
其他语种
- 一着不慎,满盘皆输的英语:A trip in one point would spoil all. br>A chain is no stronger than its weakest link. br>One careless move loses the whole game. br>One slip and the whole maneuver might be spoiled. br>One wro...
一着不慎,满盘皆输的日文翻译,一着不慎,满盘皆输日文怎么说,怎么用日语翻译一着不慎,满盘皆输,一着不慎,满盘皆输的日文意思,一著不慎,滿盤皆輸的日文,一着不慎,满盘皆输 meaning in Japanese,一著不慎,滿盤皆輸的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。