上着的日文
发音:
"上着"の意味"上着"的汉语解释
日文翻译手机版
- うわぎ
0
上 着;上 衣
【名】
外衣;上衣
- "上"日文翻译 (=上声 shǎngshēng )上声[じょうしょう]. 阴 yīn ...
- "着"日文翻译 『異読』【着 zhāo,zháo,zhe 】
- "上着?上衣" 日文翻译 : uwagi うわぎ 上衣shàngyī,褂子guàzi. $上着?上衣を着る/穿上衣. $上着?上衣をぬぐ/脱(宽)上衣. $厚い上着?上衣より下着を重ねたほうが暖かい/多穿几件内衣比厚外衣暖和. $上着?上衣?ズボン?チョッキをみつぞろいという/上衣、裤子kùzi和背心bèixīn叫做三件一套tào的西服.
- "上眼药" 日文翻译 : (1)目薬をさす. (2)〈喩〉(人を)中傷する,陥れる.(陰で人の)悪口を言う. 那家伙净 jìng 在背后给人家上眼药/あいつはいつも陰で人を中傷する.
- "上瞼" 日文翻译 : 上眼睑,上眼皮
- "上眼皮" 日文翻译 : (1)(上眼皮儿)上まぶた. (2)〈転〉あら捜しをする人,またはそのような上役.
- "上知" 日文翻译 : 上智,智者
- "上眼" 日文翻译 : よくみる よく見る
- "上石神井站" 日文翻译 : 上石神井駅
- "上相" 日文翻译 : 写真映りがよい.写真がよく撮れている.▼“上照 shàngzhào ”ともいう. 她并不难看,就是不上相/彼女はそう醜いほうではないが,ただ写真写りが悪い.
- "上石神井駅" 日文翻译 : 上石神井站
- "上目盛" 日文翻译 : うわめもり〈电〉上部刻度。
例句与用法
- 外出するのであれば,上着をはおり,靴を履き,姿見で服装を確認する。
通常外出之前,要换外套、穿鞋、对着穿衣镜整理衣服。 - 次に導入した拡張位置割当てσでは,直観的には無限ループの形成が最低2本のアークが存在するはずとの前提に着目した.
接着在导入的扩展位置分配σ中,直观上着眼于无限循环的形成至少应该存在2个弧线的前提。 - 様々なビスマス層状構造強誘電体セラミックスの機械的品質係数Qmを,キュリー点Tcに着目して系統的に評価.比較を行った。
以上着眼于居里点Tc对各种各样的铋元素层状构造强介质陶瓷的机械品质系数Qm进行了系统的评价和比较。 - ダイズの子実タンパク質含有率は,1株個体を構成している主茎と各分枝に着莢している子実全体の平均値として表される。
大豆的籽粒蛋白质含有率一般用全部籽粒的蛋白质含有率平均值来表示,所谓全部籽粒包括1棵大豆主茎和各分枝上着荚的所有籽粒。 - このことは,鎮痛薬,鎮痛補助薬により鎮痛状態の持続が図れた場合,痛みの原因となった神経損傷による異所性発火や過剰興奮を治癒に導いている可能性も考えられる。
从这件事可以看出,在用镇痛药、镇痛辅助药来试图维持镇痛状态的情况下,从作为疼痛原因的神经损伤造成的不同部位发作和过度兴奋上着手进行治疗,是完全有可能治愈的。 - 二酸化炭素削減のために身近にできるアクション六つのうちの一つが「冷房の設定温度は28℃」であるが,そのような職場で快適に過ごすために,夏のノーネクタイ,ノー上着ファッション,すなわちCOOL BIZ(クールビズ)が提案された。
为降低二氧化碳的排放,日常生活中能做到的6点之中的1点就是“将空调温度设定为28℃”,为了在这种环境下舒适工作,提倡夏天不系领带、不穿上装,即COOL BIZ(凉快着装)。 - また,肩の傾斜角度も同時に増加しているが,これはCoGの支持側への有意な変位が認められないことから,体幹の動揺と捉えるよりはむしろステップ側下肢をより遠くへ速く動かそうとする全身の動きに付随したものと解釈するほうが妥当であろう。
另外,肩膀的倾斜角度同时也增加,但是没有发现这对CoG的支持侧有明显的位移情况发生,这种情况,与其从躯干的动摇方面解释,倒不如从以步侧下肢向远处快速地运动作为全身运动所伴随的动作方面上着手解释,这样更加妥当吧。 - 1地点につきヒノキ5?8樹から球果が200個以上着生した10枝(球果量は年次変動が大きいので,着生量が200個に達しない年もあった)を選び,捕虫網をかぶせて1枝当たり4?5回揺するスウィーピング法で行い,捕虫網中に落下したカメムシの個体数を成虫と幼虫別に数えた。
在每处的5~8棵扁柏上选择结球果超过200个的10根枝条(球果量的年度变化较大,因此某些年份结果量不足200个),通过覆盖捕虫网,晃动每根枝条4~5次的方式,利用扫查法进行调查,分成虫和幼虫清点了跌落至捕虫网中的蝽象个体数。