中継的日文
发音:
"中継"の意味
日文翻译手机版
- ちゅうけい
0
中 継
【名】
【他サ】
中继;转播
- "中"日文翻译 (1)〔方位詞〕中(に,で).中(ほど)の.中央(の).中級(の).▼...
- "継"日文翻译 つぎ1 0 継 【名】 ("つぐ"的名词形)继续;接连;缝补;补丁
- "中継ぎ" 日文翻译 : なかつぎ 0 中 継ぎ;中 次 【名】 【他サ】 (从中间)接上;接合(部分);中继;转播;(在继承人成人以前)临时继承家产
- "中継台" 日文翻译 : ちゅうけいだい中继台,B台。
- "中継器" 日文翻译 : ちゅうけいき中继器,转发器。
- "中継局" 日文翻译 : 中继器
- "中継弁" 日文翻译 : ちゅうけいべん继动阀
- "中継所" 日文翻译 : ちゅうけいしょ中继站。
- "中継線" 日文翻译 : ちゅうけいせん中继线。
- "中継駅" 日文翻译 : ちゅうけいえき中转站,转接站。
- "う回中継" 日文翻译 : 更替路由
- "レーダ中継" 日文翻译 : 雷达中继
- "中継ぎ?中次ぎ" 日文翻译 : nakatugi なかつぎ (1)〔つなぐこと〕(从中间)接上jiēshàng,接合(部分)jiēhé (bùfen). $さおを中継ぎ?中次ぎする/接上竿子gānzi. $2本のパイプを中継ぎ?中次ぎする/把两根管子接上. (2)〔放送の〕中继zhōngjì,转播zhuǎnbō. (3)〈商〉中转zhōngzhuǎn,转口zhuǎnkǒu. $中継ぎ?中次ぎ貨物/转口货. $中継ぎ?中次ぎ貿易/转口贸易. (4)〔茶入れ〕盛chéng“抹茶”的茶叶筒cháyètǒng. (5)〔取りつぐこと〕转达zhuǎndá,传达chuándá. $中央からの命令を中継ぎ?中次ぎする/传达中央的命令. $電話の中継ぎ?中次ぎをたのむ/请传一下电话.
- "中継コイル" 日文翻译 : ちゅうけい coil中继线圈,转电线圈。
- "中継ポンプ" 日文翻译 : ちゅうけい pump替续泵,增压泵。
- "中継信号機" 日文翻译 : ちゅうけいしんごうき中继信号机,复示信号机。
- "中継受信機" 日文翻译 : ちゅうけいじゅしんき中继接收机,接力接收机。
- "中継回線" 日文翻译 : ちゅうけいかいせん中继线路。
- "中継回路" 日文翻译 : ちゅうけいかいろ中继电路。
- "中継基地" 日文翻译 : ちゅうけいきち中继基地,转发站。
- "中継所間隔" 日文翻译 : ちゅうけいしょかんかく中继站间隔。
- "中継方式鄃" 日文翻译 : ちゅうけいほうしきず中继(系统)图。
- "中継空港" 日文翻译 : ちゅうけいくうこう中转机场。
- "中継線回路" 日文翻译 : ちゅうけいせんかいろ中继(线)电路。
- "中継聨置" 日文翻译 : ちゅうけいそうち中继装置。
例句与用法
- 中継サーバが接続する上位の中継サーバを指定する方法も同様である.
中继服务器所连接的上位的中继服务器的指定方法也是同样的。 - 中継サーバが接続する上位の中継サーバを指定する方法も同様である.
中继服务器所连接的上位的中继服务器的指定方法也是同样的。 - しかし,通信路が暗号化されるのは利用者端末と中継ノード間のみである.
但是,通信路径被加密仅是在使用者终端和转播节点之间。 - その後,Sは通信に使用しているルートの各中継ノードにMRTを送信する.
随后,S向传输中使用的路径的各中继结点发送MRT。 - PCは,中継システムとして,認証メッセージとそれに続く暗号文を交換する.
PC作为中继系统,交换认证消息以及之后的密码。 - 以上から,我々は,構成(1)を本システムの中継方式の構成とする.
由以上可知,我们将构成(1)作为该系统中转方式的构成。 - これにより,中継用利用者名と実際の利用者の対応を容易にとれるようにする.
据此,可容易取得中转用用户名和实际的用户对应。 - このHTTPサーバノードを汎用的にはHTTP中継サーバと呼んでいる。
这种HTTP顾客结点被通用性地称为HTTP中继服务器。 - この難治性とう痛に視床知覚中継核の刺激療法が奏効することがある。
有时对于这种难治性头痛进行视床知觉中继核刺激疗法比较有效。 - 以降の評価では,この1/LPを用いて中継ノードの転送能力を表す.
在以下的评价中,将用1/LP表示中转节点的传输能力。
其他语种
- 中継の英語中継 ちゅうけい relay hook-up