乖的日文
音标:[ guāi ] 发音:
"乖"の意味"乖"的汉语解释用"乖"造句
日文翻译手机版
- (Ⅰ)(1)(子供が)おとなしい,聞き分けのよい.▼「いい子だ」と子供に話しかけるときなどに使われる.
乖孩子/おとなしい子.
妈妈不喜欢不乖的/言うことを聞かない子はママ,嫌いよ.
(2)賢い.利口である.
小孩儿嘴太乖不好/子供のくせに口が達者なのはあまり感心しない.
他呀,再怎么碰钉子也学不乖/彼ときたら何度にがい目にあっても,一向に賢くならない.
得 dé 便宜卖乖/うまい汁を吸っておきながら得意がってしゃべる.
(Ⅱ)〈書〉
(1)情理に背く.情理にもとる.
这种作法未免 wèimiǎn 有乖人情/そうしたやり方はどうも人情にもとる.
(2)(性質や行為が)ひねくれている,ねじけている,変わっている.
等同于(请查阅)乖戾 lì .
等同于(请查阅)乖谬 miù .
【成語】出乖露丑 chǒu ,时乖命蹇 jiǎn
- "乖乖" 日文翻译 : (1)(乖乖儿的)おとなしい.素直である. 敌人乖乖地投降 tóuxiáng 了/敵は神妙に降参した. 女儿乖乖地躺在母亲怀 huái 里睡着 shuìzháo 了/娘はおとなしく母親の懐で寝ついた. (2)(小さな子供に対する親愛の気持ちをこめた呼びかけ)いい子.お利口さん. 乖乖,别哭 kū /いい子だから泣かないで. (3)〔感嘆詞〕まあ.ほら. 乖乖,买来个这么大的西瓜!/おやまあ,こんな大きなスイカを買ってきたの.
- "乔迁之喜" 日文翻译 : qiao2qian1zhi1xi3 荣转祝い
- "乖乖地" 日文翻译 : おとなしく 大 人しく
- "乔迁" 日文翻译 : 〈書〉転宅.転居.栄転.▼祝辞として用いることが多い. 乔迁之喜/栄転のお祝い.転居のお祝い.
- "乖僻" 日文翻译 : (性質が)偏屈である.つむじ曲がりである. 这人性情乖僻,令人难于 nányú 接近/この人は偏屈だから近づきにくい.
- "乔赛" 日文翻译 : ジャージー
- "乖剌" 日文翻译 : 等同于(请查阅) guāilì 【乖戾】
- "乔装打扮" 日文翻译 : 等同于(请查阅) qiáozhuāng 【乔装】
- "乖哄" 日文翻译 : が気に入られるように
- "乔装" 日文翻译 : 〈書〉変装する.偽装する.仮装する. 乔装改扮 gǎibàn /変装して姿を変える. 他乔装成一个商人,混过 hùnguo 了敌人的封锁线 fēngsuǒxiàn /彼は商人に変装して敵の封鎖線を突破した.
例句与用法
- この乖離をテストの判定にどのように反映させるかについても考慮する必要がある.
所以需要考虑这个偏差如何反映在测试的判定上。 - そのような思いと「現実」の乖離を生まないような社会へ転換していこうということである。
要转向节约意识和“现实”不脱节的社会。 - C型の症例では,このように大きな乖離を示す例は認めなかった。
在C型肝炎的病例中,没有看到这样大的偏离病例。 - 上限値で約89%の値が得られ,係り受けの精度と大きな乖離がないことが分かった
上限值大约在89%,可以看到这与相关的精度没有太大的偏离。 - 従来はとかく、両者の間の乖離が大きいことが指摘されてきた
一直以来,人们总是认为两者之间存在很大的背离。 - ただし,春先の気温と地温の乖離は年変動がみられている。
只是可以从初春气温与地温的背离显示了全年的变化。 - 陳教授曰く:処方投薬は配合に醍醐味あり、よくば効果抜群、悪くば危害をもたらす。
陈教授常言:”遣方用药重在配伍,宜则效验益彰,乖则贻害无穷”. - C型肝炎では,診断乖離例でL群でもH群でも血小板値が低い傾向を認めた。
关于C型肝炎,在诊断乖离例中,发现L组和H组的血小板值都有偏低的倾向。 - C型肝炎では,診断乖離例でL群でもH群でも血小板値が低い傾向を認めた。
关于C型肝炎,在诊断乖离例中,发现L组和H组的血小板值都有偏低的倾向。 - 内部機能と外観が大きく乖離している建築が多く見られる。
可以看到很多内部功能和外观严重脱离的建筑。
其他语种
- 乖的泰文
- 乖的英语:形容词 1.(不闹;听话) well-behaved; lovely; good 短语和例子
- 乖的法语:形 1.(en parlant des enfants)sage;obéissant这是个~孩子.c'est un enfant sage. 2.intelligent;habile
- 乖的韩语:━A) [형용사] (1)(어린이가) 얌전하다. 말을 잘 듣다. 착하다. 真是个乖孩子; 정말 착한 어린이구나 (2)영리하다. 기민하다. 약다. 똑똑하다. 这孩子嘴乖; 이 아이는 말을 매우 잘 한다 ━B) 【문어】[형용사] (1)사리에 어긋나다. 有乖常理; 상리에 어긋나는 점이 있다 名实两乖; 명실상부하지 않다 (2)(성격·행위가) 비정상이...
- 乖的俄语:[guāi] 1) послушный 乖孩子 [guāi háizi] — послушный ребёнок; паинька 2) смышлёный; сметливый (о ребёнке) 3) поступать вопреки рассудку; абсурдный, нелепый • - 乖乖 - 乖觉 - 乖谬 - 乖僻
- 乖的阿拉伯语:مذعن; مطيع; مُذْعِن; مُطِيع;
- 乖的印尼文:patih; taat;
- 乖什么意思:guāi ㄍㄨㄞˉ 1)不顺,不和谐:~舛(谬误)。~谬。~戾(性情、言语、行为别扭,不合情理)。~僻(怪僻)。~张(怪僻,不讲情理)。出~露丑。 2)机灵,伶俐(多指小孩听话):~~。~巧。卖~。~觉(jué)。~顺。 ·参考词汇: alert clever good perverse shrewd
出乖露丑 时乖运蹇 时乖命蹇 心巧嘴乖 乖谬 乖脣蜜舌 乖顺...