繁體版 English 日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

亢礼的日文

发音:  
"亢礼"の意味"亢礼"的汉语解释用"亢礼"造句

日文翻译手机手机版

  • に挨拶
  • "亢竜" 日文翻译 :    亢龙
  • "亢直" 日文翻译 :    ごうちょく 剛 直
  • "亢进" 日文翻译 :    高進(する). 甲状腺 jiǎzhuàngxiàn 机能亢进/甲状腺機能高進症.
  • "亢旱" 日文翻译 :    ひどい日照り.大旱魃[かんばつ].
  • "亢进性的" 日文翻译 :    たくましい
  • "亢奋" 日文翻译 :    非常に興奮する. 捷报 jiébào 传来,无不亢奋起舞/勝利の知らせに接し,みんな興奮して小躍りした.
  • "交" 日文翻译 :    (Ⅰ)(1)交わる.交差する.▼“相”+“交”+“于”の形をとることも多い. 这两条河相交((Ⅱ)跤)于那个山谷/この二つの川は向こうの谷で交わる. (2)(ある時刻または季節に)入る,なる. 已交((Ⅱ)跤)午时/すでにお昼になった. 节气交((Ⅱ)跤)了立冬/時節は立冬になった. (3)(人と)交わる.交際する.友達になる. 交((Ⅱ)跤)了几个朋友/何人かの友達ができた. 我在上海交((Ⅱ)跤)了许多朋友/上海で多くの人と友達になった. (4)(物を関係方面に)引き渡す.手渡す.納める.▼名詞の目的語,二重目的語をとることができる. 交((Ⅱ)跤)税/税を納める. 交((Ⅱ)跤)给他一封信/彼に一通の手紙を手渡す. 出差 chūchāi 报告昨天已经交((Ⅱ)跤)了/出張報告はきのうすでに出した. 我小时候因为交((Ⅱ)跤)不起学费,连小学都没毕业/私は小さいとき,授業料が払えなかったために,小学校さえ卒業していない.〔“交”+“给”の形を用いるときは,一般に二重目的語をとる.その一つは人を表し,日本語の「…に」,いま一つは物を表し,日本語の「…を」.目的語が一つの場合は,人を表す目的語しかとることができない〕 昨天他交((Ⅱ)跤)给我一把钥匙 yàoshi /きのう彼は私に鍵を一つ渡した.▼この場合,“昨天他交((Ⅱ)跤)给一把钥匙”とすることはできない. 作业还没交((Ⅱ)跤)给老师呢/宿題はまだ先生に提出していない. 我交((Ⅱ)跤)给他两张电影票/私は彼に映画の切符を2枚渡した. (5)(任務?仕事などを)任せる,引き渡す.▼一般に兼語を伴い,“交((Ⅱ)跤)给”の形で用いることのほうが多い. 这事交((Ⅱ)跤)(给)我办吧/この事は私に任せなさい. 粮食问题交((Ⅱ)跤)(给)赵 Zhào 同志去解决吧/食糧の問題は趙さんに解決してもらいましょう. (6)境目.交差点.接合点. 春夏之交((Ⅱ)跤)/春と夏の変わり目.
  • "亢傲" 日文翻译 :    ごうまん ごう慢
  • "交1" 日文翻译 :    こうさいする 交 際 する
  • "亢" 日文翻译 :    亢kàng (1)高い. 高亢/(声などが)高らかである. 不亢不卑 bēi /高ぶらずへりくだらず. (2)非常に.きわめて. 等同于(请查阅)亢旱 hàn . (3)二十八宿の一つ.あみぼし. (4)〈姓〉亢[こう]?カン.

例句与用法

    • 更多例句:  1  2  3
    用"亢礼"造句  

    其他语种

    • 亢礼的韩语:[동사]【문어】 대등한 예를 취하다. 分庭亢礼; 【성어】 대등한 예의로 대하다. 필적하다. 맞서다 =[抗礼]
    • 亢礼的俄语:pinyin:kànglǐ взаимно вежливое обращение, взаимная учтивость (между равными)
    • 亢礼什么意思:抗礼。 谓以对等的礼节相待。    ▶ 《礼记‧燕义》: “设宾主, 饮酒之礼也;使宰夫为献主, 臣莫敢与君亢礼也。”    ▶ 《汉书‧高帝纪下》: “异日 秦 民爵公大夫以上, 令丞与亢礼。”    ▶ 颜师古 注: “亢者, 当也, 言高下相当, 无所卑屈。”    ▶ 宋 赵彦卫 《云麓漫钞》卷...
    亢礼的日文翻译,亢礼日文怎么说,怎么用日语翻译亢礼,亢礼的日文意思,亢禮的日文亢礼 meaning in Japanese亢禮的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
    日语→汉语 汉语→日语