人民大会堂的日文
发音:
"人民大会堂"の意味"人民大会堂"的汉语解释用"人民大会堂"造句
日文翻译手机版
- ren2min2da4hui4tang2
人民大会堂
- "人民"日文翻译 (1)人民.労働者?農民を中心とした社会の基本構成員.▼地主?買弁資本...
- "大会"日文翻译 (1)総会. 党支部大会/党支部の総会. (2)大会. 庆祝 qìng...
- "堂"日文翻译 (1)母屋.(多くは南向きであるが,敷地の関係でそうではないものもある...
- "全国人民大会党" 日文翻译 : 国民全体会議
- "国民大会" 日文翻译 : 中华民国国民大会
- "人民会堂" 日文翻译 : しみんかいかん
- "长方形大会堂" 日文翻译 : バシリカ
- "中华民国国民大会" 日文翻译 : 国民大会
- "印度国民大会党" 日文翻译 : インド国民会議
- "人民代表大会" 日文翻译 : 人民代表大会.▼略称は“人大”.日本では「全人代」と略す“全国人民代表大会”の略称は“全国人大”. 『参考』中国の立法機関.“全国人民代表大会”は日本の国会に相当し,“省级人民代表大会”などの“地方各级人民代表大会”は地方議会に相当する.
- "南非非洲人国民大会" 日文翻译 : アフリカ民族会議
- "会堂" 日文翻译 : 講堂.ホール.▼建物の名称に使われることが多い. 人民大会堂/人民大会堂.
- "全国人民代表大会" 日文翻译 : quan2guo2ren2min2dai4biao3da4hui4 全国人民代表委员会 [关]全国人大
- "大会" 日文翻译 : (1)総会. 党支部大会/党支部の総会. (2)大会. 庆祝 qìngzhù 大会/祝賀大会.
- "人民" 日文翻译 : (1)人民.労働者?農民を中心とした社会の基本構成員.▼地主?買弁資本家などは除かれる. 站在人民的一边/人民の立場に立つ. 忠于 zhōngyú 人民/人民に忠実である. 我们共产党干部不是官,是人民勤务员/われわれ共産党の幹部は役人ではなく,人民に奉仕する者である. 〔公務員など広く人民に奉仕する人々に敬意を込めて用いる〕 人民警察/おまわりさん. 人民干部/公僕. 人民教师/先生. (2)国民. 全国人民/全国民. 各族人民/各民族の人々.
- "公会堂" 日文翻译 : こうかいどう 0 公 会 堂 【名】 公众集会厅
- "教会堂" 日文翻译 : 教堂
- "犹太会堂" 日文翻译 : シナゴーグ
- "犹太教会堂" 日文翻译 : ユダヤ教会堂
- "統一会堂" 日文翻译 : 统一宫
- "长方形会堂" 日文翻译 : バシリカバシリカ風の教会堂
- "ユダヤ教会堂" 日文翻译 : 犹太教教室;犹太人集会;犹太教会堂
- "人民元" 日文翻译 : 人民币
- "人民币" 日文翻译 : 人民元.人民幣.人民券.▼中国の法定貨幣.単位は“圆 yuán ”(“元”とも書く.話し言葉では“块 kuài ”).
- "人民帽" 日文翻译 : 人民帽.幹部や労働者がかぶる布製の帽子.▼普通は“解放帽 jiěfàngmào ”という.
例句与用法
- 2007年2月27日に、2006年度の国家科学技術奨励大会が、北京人民大会堂において盛大に行なわれた。
2007年2月27日,2006年度国家科学技术奖励大会在北京人民大会堂隆重举行。 - 2007年2月27日に、2006年度の国家科学技術奨励大会が、北京人民大会堂において盛大に行なわれた。
2007年2月27日,2006年度国家科学技术奖励大会在北京人民大会堂隆重举行。 - 2008年6月26日午後、第十一回全国人民代表常務委員会は北京人民大会堂で第四回専門講座を開き、テーマは「中国地震災害および防災」。
2008年6月26日下午,十一届全国人大常委会在北京人民大会堂举行第四讲专题讲座,题目是“中国地震灾害与防震减灾”。 - 2008年6月26日午後、第十一回全国人民代表常務委員会は北京人民大会堂で第四回専門講座を開き、テーマは「中国地震災害および防災」。
2008年6月26日下午,十一届全国人大常委会在北京人民大会堂举行第四讲专题讲座,题目是“中国地震灾害与防震减灾”。 - 2006年11月19日午前、“食塩にヨードを添加し、ヨード欠乏病を予防?治療した10周年を記念して”の宣伝活動が北京人民大会堂で正式にスタートし、全国人民代表大会常務委員会の元副委員長、中華全国婦女連合会名誉主席の彭驪雲などの指導者がスタート儀式に出席した。
2006年11月19日上午,“纪念食盐加碘防治碘缺乏病10周年”宣传活动在北京人民大会堂正式启动,全国人大常委会原副委员长、全国妇联名誉主席彭骊云等领导出席启动仪式。 - 2006年11月19日午前、“食塩にヨードを添加し、ヨード欠乏病を予防?治療した10周年を記念して”の宣伝活動が北京人民大会堂で正式にスタートし、全国人民代表大会常務委員会の元副委員長、中華全国婦女連合会名誉主席の彭驪雲などの指導者がスタート儀式に出席した。
2006年11月19日上午,“纪念食盐加碘防治碘缺乏病10周年”宣传活动在北京人民大会堂正式启动,全国人大常委会原副委员长、全国妇联名誉主席彭骊云等领导出席启动仪式。
其他语种
- 人民大会堂的英语:great hall of the people, at tiananmen square
- 人民大会堂的法语:le palais de l'assemblée populaire national
- 人民大会堂的韩语:인민대회당
- 人民大会堂的俄语:Дом народных собраний
- 人民大会堂的阿拉伯语:قاعة الشعب الكبرى;
- 人民大会堂的印尼文:balai agung rakyat; dewan besar rakyat;
- 人民大会堂什么意思:中华人民共和国 全国人民代表大会的会址。 位于 北京 天安门广场 西侧。 1959年落成。 内由万人大会场、五千人宴会大厅和全国人民代表大会常务委员会办公楼等三大部分组成。
- 人民大会堂の英語Great Hall of the People
人民大会堂的日文翻译,人民大会堂日文怎么说,怎么用日语翻译人民大会堂,人民大会堂的日文意思,人民大會堂的日文,人民大会堂 meaning in Japanese,人民大會堂的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。