伎俩的日文
音标:[ jìliǎng ] 发音:
"伎俩"の意味"伎俩"的汉语解释用"伎俩"造句
日文翻译手机版
- 芸当.腕まえ.やりくち.▼悪いことに用いる.
骗 piàn 人的伎俩/人をだますやりくち.
- "伎"日文翻译 伎jì (1)【技 jì 】に同じ. (2)〈方〉舞姫.踊り子.
- "俩"日文翻译 俩liǎng “伎俩 jìliǎng ”(芸当.腕まえ.やりくち)とい...
- "惯用伎俩" 日文翻译 : じょうとうしゅだん 常 套 手 段
- "伎楽" 日文翻译 : 伎乐,吴乐
- "伎" 日文翻译 : 伎jì (1)【技 jì 】に同じ. (2)〈方〉舞姫.踊り子.
- "伎芸" 日文翻译 : 演技
- "伍長" 日文翻译 : ごちょう2 1 伍長 【名】 伍长;下士
- "伏" 日文翻译 : (Ⅰ)(1)伏せる.うつ伏せになる. 伏在地上/地面に伏せる. 伏案读书/机に向かって本を読む. (2)低くなる. 一起一伏/起伏する. 此起彼伏/こちらが起きればあちらが低くなる.引き続き起こること. (3)隠れる.ひそむ. 潜 qián 伏/潜伏する. 等同于(请查阅)伏击 jī . 昼 zhòu 伏夜出/昼間は隠れていて夜に出動する. 设伏/伏兵をおく. (4)(=伏天 fútiān )酷暑の時期.初伏?中伏?末伏の総称. 入伏/夏の土用の入り. 初伏/夏至後の第3庚[かのえ]の日. 三伏天/三伏.酷暑の時期. (5)屈服する.服する.頭を下げる. 等同于(请查阅)伏输 shū . (6)屈服させる.頭を下げさせる. 降 xiáng 龙伏虎/強大な勢力に打ち勝つたとえ. (7)〈姓〉伏[ふく]?フー. (Ⅱ)〈電〉ボルト.▼“伏特 fútè ”の略. 【熟語】出伏,倒伏,二伏,俯 fǔ 伏,虎伏,埋伏,末伏,匿 nì 伏,起伏,蜷 quán 伏,数 shǔ 伏,四伏,头伏,降 xiáng 伏,歇 xiē 伏,隐伏,蛰 zhé 伏,制伏,中伏,终伏
- "伍采克" 日文翻译 : ヴォツェック
- "伏して" 日文翻译 : 谨,恳切,由衷
- "伍的" 日文翻译 : 〈方〉(=等等 děngděng 、之类 zhīlèi )など.…のようなもの. 买个篮子 lánzi ,装点东西伍的/物などを入れるためにかごを一つ買った.
- "伏し拝む" 日文翻译 : ふしおがむ 4 伏し拝 む 【他五】 叩拜;遥拜
- "伍珀塔尔" 日文翻译 : ヴッパータール
例句与用法
- 子供だましではごまかすことができないが,説得して納得させることはできる。
这样哄孩子的伎俩就不再适用,而只能讲道理让其接受。