何应钦的日文
发音:
"何应钦"の意味"何应钦"的汉语解释用"何应钦"造句
日文翻译手机版
- 何応欽
- "何度" 日文翻译 : なんど2 1 何 度 【名】 多少次;多少度;几度
- "何年" 日文翻译 : 多少年,几年,哪一年
- "何度も" 日文翻译 : 多次,好几次,好几遍
- "何干" 日文翻译 : なんのかかわりがあるか 何 の関 わりがあるか
- "何彼と" 日文翻译 : なにかと 10 何 彼と 【副】 这个那个地;各方面
- "何尝不是这样想" 日文翻译 : おなじかんがえですよ 同 じ考 えですよ
- "何往" 日文翻译 : he2wang2 どこへ向かうのですか.どちらへ
- "何尝" 日文翻译 : 〔副詞〕〈書〉反語の表現をつくり,肯定または否定を表す.(a)(肯定形式の前に用い,否定を表す)どうして…であろうか. 我何尝说过这样的话?/私がいつそんなことを言ったのか.(b)(否定形式の前に用い,肯定を表す)…でないことがあるか.…しないことがあるものか. 我何尝不想去?只是没有时间/私が行きたくないなんてことがあるものか,ただ時間がないだけだ.(c)まれには形容詞の前に用いることもある. 这又何尝不好呢?/それも悪くはないじゃないか.
- "何必" 日文翻译 : 〔副詞〕(反語の表現をつくる.“不必”の意味に同じ)…する必要はないではないか.…しなくてもいいじゃないか.(a)“何必”+動詞(形容詞)の形. 原则 yuánzé 问题大家都同意了,何必在个别 gèbié 字句上争论不休?/原則問題で意見の一致をみた以上,個々の字句についていつまでも争う必要がどこにあるのか. 都是老同学,何必客气?/みな同窓生ばかりだから,遠慮することはないじゃないか.(b)“何必”+名詞(動詞)+“呢”の形. 何必明天(去)呢?今天就可以去/あすといわず,きょう行ったらいいじゃないか. 何必等他来呢?我们自己动手吧/彼を待つまでもなく,われわれがやればいいじゃないか.(c)“何必”+“呢”の形. 为这么点小事儿就争吵 zhēngchǎo ,何必呢?/こんな小さな事で争うなんて,つまらないじゃないか. 你亲自去?何必呢,叫小孩儿去就行了!/自分で行くだって,なにもそんな(ことしなくてもいいさ),子供をやればいい.(d)“又”+“何必”の形で反語の口調をいっそう強める. 这又何必呢?/これはまた余計なことじゃないか. 事情已经过去了,又何必再提?/過ぎ去ったことだし,なにもいまさらむし返す必要はないじゃないか.
- "何妨问一下" 日文翻译 : きいてもよいではないか 聞いてもよいではないか
例句与用法
其他语种
何应钦的日文翻译,何应钦日文怎么说,怎么用日语翻译何应钦,何应钦的日文意思,何應欽的日文,何应钦 meaning in Japanese,何應欽的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。