作媒的日文
发音:
"作媒"の意味用"作媒"造句
日文翻译手机版
- えんだんのとりもち;なこうど
縁 談 の取り持ち;仲 人
- "作"日文翻译 作zuó 【作 zuò 】に同じ. 『発音』 zuó は“作践”“作料...
- "媒"日文翻译 *媒méi (1)仲人.媒酌人. 做媒/仲人をする. 等同于(请查阅)...
- "作字" 日文翻译 : さくじ 0 作 字 【名】 【自他サ】 造字(利用已有的铅字削改或组新字)
- "作威作福" 日文翻译 : 〈成〉権勢を笠に着て威張り散らす. 骑在人民头上作威作福/人民の頭上にあぐらをかいて威張り散らす.
- "作孽" 日文翻译 : 罪なことをする.罪業を残す.
- "作姿态" 日文翻译 : ジェスチャー
- "作官" 日文翻译 : やくにんになる 役 人 になる
- "作姿势" 日文翻译 : にポーズをとらせるポーズ
- "作客" 日文翻译 : (1)〈書〉他所に寄留する. 作客异地 yìdì /異郷に暮らす. (2)(招かれて)客となる.
- "作好作歹" 日文翻译 : おどしたりすかしたりする 脅 したりすかしたりする
- "作客他乡" 日文翻译 : zuo4ke4ta1xiang1 他乡に寄寓する
- "作好人" 日文翻译 : ちょうていする 調 停 する
例句与用法
- これも人為的要因を介した生存戦略の特殊な例であろう。
这应该也是通过人为原因作媒介的生存战略的一个特殊例子。 - ET?1はこの細胞の線維形成に関与し,筋線維芽細胞由来の血管新生因子および細胞増殖因子の産生を介して消化管の再生治癒が生じた。
ET-1参与了成肌纤维细胞的纤维形成,通过来自成肌纤维细胞的血管新生因子以及细胞增值因子的产生作媒介,从而有了消化道的再生治愈。 - COX?1は胃幽門腺上皮細胞に存在し,PGE2を介したオートクリン機構によりアセチルコリン刺激によるCa`2+′調節性粘液開口放出をさらに増強した。
COX-1存在于胃幽门腺上皮细胞,进一步增强利用以PGE2作媒介的分泌机制和乙酰胆碱刺激的Ca`2+′调节性粘液开口投放。 - その際に,共有フォルダと作業フォルダにあるコンテンツ間の関係を「引用」,作業用フォルダ内の編集前と後の新旧コンテンツ間の関係を「更新」または,作業に利用されたコンテンツの「時系列の発生順序」などとする.
此时,在共享媒体和操作用媒体内的某目录间的关系被认为是“引用”,操作媒体内的编辑前后的新旧目录之间的关系被认为是“更新”,并且作为操作所利用的目录的“时间序列的发生顺序”。 - なぜならば,限られた時間において制作実習などを行う場合,結果として何らかのメディア作品が完成しただけ,あるいはメディアテクストの制作に必要なソフトウェアの操作スキルを学ぶだけに終わってしまう可能性が高く,情報に対する批判的な視点を得ることは難しいからである.
这是因为,在有限的时间里进行制作练习时,结果很可能只是完成了某种媒体作品,或者只学到制作媒体教材时所需软件的操作技术,而很难得到对信息的批判性的视角。 - EnhancedDeskのデモンストレーションの一環としてメディアアートを制作しようと考えた際に,画像処理システムが高速になることでどのような新しいかたちのインタラクションを実現できるかという視点から,ジェスチャの種別の認識だけではなくジェスチャの動作の速度の判別を用いたインタラクションによる作品を制作した。
在考虑将制作媒体艺术作为EnhancedDesk公开表演的一环时,由于图像处理系统变化快,以如何实现新性质的交互作用为视点,制作了不仅仅是对于姿态动作类别的识别,且采用了对姿态动作的运行速度的辨别的交互作用作品。 - このようにネットワークを介した動画をはじめとするマルチメディア情報を伝送するために,より高速なLANが求められ,最近ではLANの伝送容量の有効利用と高速化のため,従来のように受信フレームをすべてのポートに中継するハブに代わって,フレームを必要なポートのみに中継するスイッチングハブ(以下,スイッチと略す)が利用されるようになってきた.
为了能够传送以像这样利用网络作媒介的动画为首的多媒体情报,就需要更高速度的LAN,最近,为了实现对LAN传送容量的有效利用和高速化,代替了像以前那样,将所有的首先画面向端口进行中转的网络集线器,只将画面所需要的端口向开关网络集线器(以下简称为开关)中转的情况变成可能。