佼佼的日文
音标:[ jiǎojiǎo ] 发音:
"佼佼"の意味"佼佼"的汉语解释用"佼佼"造句
日文翻译手机版
- 〈書〉りっぱであるさま.みめよいさま.すぐれたさま.
佼佼者/きわめてすぐれた人.
庸 yōng 中佼佼/凡人の中でひときわすぐれた人.
- "佼"日文翻译 佼jiǎo 〈書〉りっぱである.すぐれている.美しい. 佼人僚兮 xī...
- "佼佼者" 日文翻译 : きわめてすぐれたひと 極 めて優 れた人
- "庸中佼佼" 日文翻译 : 〈成〉鶏群の一鶴.多くの凡人の中でずば抜けてすぐれた人のたとえ.▼“佼佼”は「すぐれている」の意味.
- "铮铮佼佼" 日文翻译 : zheng1zheng1jiao3jiao3 そうそうたる
- "佼" 日文翻译 : 佼jiǎo 〈書〉りっぱである.すぐれている.美しい. 佼人僚兮 xī /美人のなまめかしいことよ.
- "佾" 日文翻译 : 佾yì 昔の楽舞の列.縦と横の列の人数が同じもの.
- "佻薄" 日文翻译 : 〈書〉軽薄である.軽佻[けいちょう]である.
- "使" 日文翻译 : (Ⅰ)(1)使う.使用する. 你的笔借我使使/君のペンをちょっと使わせてくれ. 剪刀 jiǎndāo 我正使着呢/はさみはいま使っている. 把劲儿都使完了/力を使い果たした. (2)派遣する.使いにやる.差し向ける. 等同于(请查阅)使唤 huan . 使人去打听消息 xiāoxi /人をやって消息を探らせる. (3)…に…させる.…をして…せしめる. 『語法』通常,目的語(兼語)を伴う.多くの場合,“使”の前で述べられていること(省略されることもある)が原因となって,“使”の後に述べることが生ずることを説明する. 他的技术使我佩服 pèifu /彼の技術は私を感心させた. 这样才能使群众满意/こういうふうにしてはじめて大衆を満足させることができる. 使落后变为先进,使先进的更加先进/後れているものを前進させ,前進したものをさらに前進させる. 这话并不使人感到意外/この話はなんら人に意外であるとは感じさせない. 〔書き言葉では時に直接動詞の前に用いることがある〕 严格掌握 zhǎngwò 政策 zhèngcè ,不使发生偏差 piānchā /政策を厳格に適用し,偏りが生じないようにする. 保证 bǎozhèng 质量,使合于规定 guīdìng 标准/質を保証し,規定の標準に合わせる. (4)もし.もし…なら.…たら. 使早加培植 péizhí ,成绩当不只此/もっと早くから育成してやれば,これぐらいの出来にとどまらなかったにちがいない. (Ⅱ)使者.使い.使いの者. 等同于(请查阅)使节. 大使/大使. 公使/公使.
- "佻巧" 日文翻译 : 〈書〉 (1)軽薄でうまく立ち回る. (2)(文章や言葉が)うわべだけを巧みに飾っている.
- "使 peptone 化" 日文翻译 : ペプトン化
- "佻" 日文翻译 : 佻tiāo 軽はずみである. 等同于(请查阅)佻薄 bó .
- "使...一致" 日文翻译 : チェックメイトつがわせるつがうチェックメート
- "佶屈聱牙" 日文翻译 : 〈成〉(文章が)ごつごつして読みづらいこと.詰屈ごう牙[きっくつごうが].▼“诘屈聱牙”とも書く.
例句与用法
- 50年来、中国の農業は世界の9%の耕地を占める面積で、世界の21%の人口を養い、世界農業発展のトップになっている。
近50年,中国农业以世界9%的耕地养活了21%的人口,成为世界农业发展的佼佼者。