分立放大方式的日文
发音:
"分立放大方式"の意味
日文翻译手机版
- ぶんりぞうふくほうしき
- "微波放大方式" 日文翻译 : マイクロはぞうふくほうしきマイクロ波増幅方式
- "分立式放大器" 日文翻译 : セパレートアンプ
- "大方" 日文翻译 : (1)〈書〉博識家.専門家.玄人. 大方之家/専門家.学識の高い人. 贻笑 yíxiào 大方/玄人の物笑いになる. (2)緑茶の一種.
- "分立" 日文翻译 : 分立,分别设立,分设
- "大方1" 日文翻译 : きまえがいい;けちくさくない 気前 がいい;
- "大方2" 日文翻译 : じょうひんだ;あかぬけしている 上 品 だ;垢 抜けしている
- "大方向" 日文翻译 : 政策全体の方向.
- "大方木" 日文翻译 : おおがくおおかく
- "大方的" 日文翻译 : あいているどんどん使うことが自由にできるハンサム
- "大大方方" 日文翻译 : (大大方方的)鷹揚[おうよう]で迫らないさま.ゆったりとしたさま. 大大方方地说话/鷹揚に話をする. 大大方方地走进去/大手を振って中に入る.
- "大方…だろう" 日文翻译 : おおかた…だろう[惯][「だろう」接于终止形下]大约,大概,也许。例:あしたは大方晴れるだろう明天大概是晴天吧。例:大方来るだろう大概来吧。
- "大方脉科" 日文翻译 : 〈中医〉成人内科専門.
- "落落大方" 日文翻译 : おおまかでどりょうがおおきい 大 まかで度量 が大 きい
- "见笑大方" 日文翻译 : あざ笑う
- "贻笑大方" 日文翻译 : 〈成〉その道の専門家の物笑いになる. 我的字写得不成样子,只怕贻笑大方/私の字はちっともさまになっていないので,専門家の物笑いになりはしないかと思う.
- "分立元件" 日文翻译 : こべつぶひんディスクリートコンポーネントディスクリートな素子ディスクリート部品ディスクリートぶひんディスクリートななそし
- "分立器件" 日文翻译 : ディスクリート部品ディスクリートぶひん
- "分立导线" 日文翻译 : ディスクリートワイヤ
- "分立封装" 日文翻译 : ディスクリートパッヶージ
- "分立布线" 日文翻译 : ディスクリート配線ディスクリートはいせん
- "分立式引线" 日文翻译 : ロングリード
- "分立系统" 日文翻译 : スプリットシステム
- "分立部件" 日文翻译 : こべつぶひんディスクリート部品ディスクリートぶひんディスクリートパーツ
- "权力分立" 日文翻译 : 権力分立
- "分立式集成电路" 日文翻译 : ディスクリートicこべつはんどうたい
- "分立式晶体管" 日文翻译 : こべつトランジスタディスクリートトランジスタ
相关词汇
分立放大方式的日文翻译,分立放大方式日文怎么说,怎么用日语翻译分立放大方式,分立放大方式的日文意思,分立放大方式的日文,分立放大方式 meaning in Japanese,分立放大方式的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。