列位的日文
音标:[ lièwèi ] 发音:
"列位"の意味"列位"的汉语解释用"列位"造句
日文翻译手机版
- みなさん.各位.
- "列"日文翻译 (1)(1列に)並ぶ,並べる. 罗 luó 列/羅列する. 列队欢迎/...
- "位"日文翻译 (1)(占める)位置.場所. 部位/(主として人体の)部位,位置. 座...
- "列侯" 日文翻译 : 各诸侯
- "列传" 日文翻译 : 〈史〉列伝.歴史書の中の個人の伝記.▼司馬遷の 『史記』に始まり,以後,歴代の“正史”に受け継がれる. 儒林列传/儒学者たちの列伝. 淮阴侯列传/淮陰侯(韓信)列伝.
- "列克星敦 (肯塔基州)" 日文翻译 : レキシントン (ケンタッキー州)
- "列伝" 日文翻译 : 列传
- "列克星敦级航空母舰" 日文翻译 : レキシントン級航空母艦
- "列代" 日文翻译 : 代代,历代
- "列入" 日文翻译 : …の中に並べる.…の中に入れる. 把他也列入名单吧/彼の名も名簿の中に入れよう. 列入日程/日程に組み入れる.
- "列于表上" 日文翻译 : リスト冊へり地
- "列入详细目录" 日文翻译 : の目録を作るのたな卸しを
- "列于" 日文翻译 : いやな味に順位を付ける
例句与用法
- ここでデジタル化されたポリオミノに関する,次のような位相的特徴量を基本量として定義する.
在此,将关于数字化多联骨牌的下列位相特征量定义为基本量。 - この多項式は4個の孤立特異点を次の位置に持つ.
该多项式的4个孤立特异点存在于下列位置。 - 分散分析に続いて,84の出現率の系列位置を連続的変数として扱い,相関係数を用いてトレンドの分析を行った
方差分析之后,将84个出现频率的序列位置作为连续变量,以相关系数分析倾向(tend) - 分散分析に続いて,84の出現率の系列位置を連続的変数として扱い,相関係数を用いてトレンドの分析を行った
方差分析之后,将84个出现频率的序列位置作为连续变量,以相关系数分析倾向(tend) - [MN99]に対して,2つのグループで最高値で並び,7つのグループで高い値を示し,4つのグループで低い値を示した.
对于[MN99],2个集团并列位于最高值,7个集团显示了高值,4个集团显示了低值。 - 次の計算方法の表現で@equation_0@は,行位置Iの順位がli,列位置Jの順位がljを満たす小行列とする.
在下面的计算方法的表现中,将满足行位置I的等级为li、列位置J的等级为lj的次矩阵作为@equation_0@。 - 次の計算方法の表現で@equation_0@は,行位置Iの順位がli,列位置Jの順位がljを満たす小行列とする.
在下面的计算方法的表现中,将满足行位置I的等级为li、列位置J的等级为lj的次矩阵作为@equation_0@。 - B型肝炎ウィルス(HBV)がHBc抗原及びHBe抗原をコードしており、pre―C遺伝子及びcore―プロモーター(CP)によって調節されている。
乙型肝炎病毒(HBV)C区编码HBcAg及HBeAg,其调控序列位于前C区及C基因启动子(CP). - そこで,対称行列Aのi行に関して非零要素が始まる列位置をtiで表すと,コレスキー分解を表す式(5),(6)はそれぞれ次のようになる.
因此,关于对称行列A的i行,如果用ti表示非零要素开始的行列位置的话,表示库拉斯基分解的式(5),(6)分别如下。 - そこで,対称行列Aのi行に関して非零要素が始まる列位置をtiで表すと,コレスキー分解を表す式(5),(6)はそれぞれ次のようになる.
因此,关于对称行列A的i行,如果用ti表示非零要素开始的行列位置的话,表示库拉斯基分解的式(5),(6)分别如下。
- 更多例句: 1 2