割り掛け中文是什么意思
发音:
用"割り掛け"造句"割り掛け"中国語の意味
中文翻译手机版
- わりかけ
经营费。
间接费。
- "割り掛け率" 中文翻译 : わりかけりつ提成率。
- "あり掛け" 中文翻译 : 燕尾形接合;楔形接合
- "くすり掛け" 中文翻译 : 薬がけ(陶瓷制品)施釉,上釉。
- "やり掛け" 中文翻译 : やりかけ 0 やり掛け 【名】 刚刚着手;刚刚开始
- "切り掛け" 中文翻译 : 板墙,板障子
- "切り掛ける" 中文翻译 : きりかける 40 切り掛ける;斬り掛ける 【他下一】 开始砍;将要动手砍;砍下挂起来
- "売り掛け" 中文翻译 : うりかけ 0 売り掛け 【名】 【他サ】 赊款
- "帰り掛け" 中文翻译 : かえりがけ 0 帰 りがけ;帰 り掛け 【名】 归途
- "戻り掛け" 中文翻译 : 归途,归程,回来的路上
- "振り掛け" 中文翻译 : ふりかけ 0 振り掛け 【名】 饭上撒上鱼粉,紫菜末,食盐的混合食品
- "振り掛ける" 中文翻译 : ふりかける 4 振り掛ける 【他下一】 撒上
- "斬り掛ける" 中文翻译 : きりかける 40 切り掛ける;斬り掛ける 【他下一】 开始砍;将要动手砍;砍下挂起来
- "泊まり掛け" 中文翻译 : とまりがけ 0 泊まり掛け 【名】 (出门时)预定在去处住上一宿
- "遣り掛け" 中文翻译 : 刚刚着手,刚刚开始,做到中途
- "遣り掛ける" 中文翻译 : やりかける 4 遣り掛ける 【自他下一】 着手;开始做
- "やすり掛け板" 中文翻译 : 鑢かけいた锉板。
- "振り掛け海苔" 中文翻译 : 干紫菜末
- "割り" 中文翻译 : わり2 0 割り 【名】 加水;冲淡;大家均摊;比;比较;比率;比例
- "-掛け" 中文翻译 : te-burukake テーブルかけ 桌布zhuōbù,台布táibù. $テーブルに-掛けをかける/桌子上铺上桌布.
- "掛け" 中文翻译 : かけ2 2 掛け 【名】 赊帐;重量;分量;谎价;下绊子(相扑) 【接尾】 表示动作已开始尚未完结;表示挂东西用的东西
- "つり掛" 中文翻译 : 吊かけ悬挂。
- "つり掛鋸" 中文翻译 : 吊かけのこぎり〈计算〉背锯。
- "乗り掛かる" 中文翻译 : のりかかる 4 乗り掛かる 【自五】 正要乘(骑)上;骑在上面;开始做;着手
- "切り掛かる" 中文翻译 : きりかかる 4 切り掛かる;斬り掛かる 【自五】 (用刀)砍起来;(用刀)砍上去
- "割り振る" 中文翻译 : わりふる 3 割り振る 【他五】 分配;分派(同わりあてる)
- "割り書き" 中文翻译 : 小注
例句与用法
割り掛け的中文翻译,割り掛け是什么意思,怎么用汉语翻译割り掛け,割り掛け的中文意思,割り掛け的中文,割り掛け in Chinese,割り掛け的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。