取扱い中文是什么意思
发音:
用"取扱い"造句"取扱い"中国語の意味
中文翻译手机版
- とりあつかい
操纵,使用,操作。
办理,处理。
- "運送取扱い" 中文翻译 : うんそうとりあつかい承运。
- "取扱い説明書" 中文翻译 : とりあつかいせつめいしょ使用说明书。
- "レーダ取扱い法" 中文翻译 : 雷达操纵(维护)法
- "扱い" 中文翻译 : あつかい 0 扱 い 【名】 使用;操纵;待;待遇;对待;看待;处理;调停
- "取扱う" 中文翻译 : 取り扱うとりあつかう[他五]操作,使用。例:道具を上手に取扱う灵活地使用工具。接待,对待。例:客をていねいに取扱う热情接待客人。处理,办理。例:この事件は取扱ういやすい这种事件容易处理。受理,经营。例:ファツクスを取扱うコンビニ受理传真的便利店。
- "取扱人" 中文翻译 : 办理人,经办人
- "取扱所" 中文翻译 : 经办处
- "宅扱い" 中文翻译 : たくあつかい[铁路]管取管送的托运。
- "客扱い" 中文翻译 : きゃくあつかい 3 客 扱 い 【名】 接待客人的态度;客运
- "手扱い" 中文翻译 : てあつかい操作,处理。
- "扱い人" 中文翻译 : 经手人,经办人,调停人
- "扱い方" 中文翻译 : あつかいかた 0 扱 い方 【名】 操作方法;处理方法;对待的办法
- "荷扱い" 中文翻译 : にあつかい 2 荷扱 い 【名】 办理货运;(码头工人)对货物的处理(装卸,搬运)
- "車扱い" 中文翻译 : 包车,整车装载
- "てこ扱い所" 中文翻译 : 信号室
- "取り扱い" 中文翻译 : とりあつかい 0 取り扱 い 【名】 ("とりあつかう"的名词形)对待;待遇;(物品的)使用,处理;(对事务,工作的)处理,办理
- "取り扱い人" 中文翻译 : とりあつかいにん 6 取り扱 い人 【名】 办理人;经理人
- "取り扱い所" 中文翻译 : とりあつかいじょ 6 取り扱 い所 【名】 经办处
- "手扱い時間" 中文翻译 : てあつかいじかん操作时间。
- "事務取り扱い" 中文翻译 : じむとりあつかい 1 事務取り扱 い 【名】 临时代理
- "データ取扱容量" 中文翻译 : 数据处理容量
- "データ自動取扱器" 中文翻译 : 数据(自动)处理器
- "放射性物質取扱室" 中文翻译 : ほうしゃせいぶっしつとりあつかいしつ高放射物质工作屏蔽室。
- "の取り扱いを誤る" 中文翻译 : 处理不当;不能处理;不能控制;不能买卖
- "取悦" 中文翻译 : (=讨好 tǎo//hǎo )(人の)機嫌をとる,歓心を買う. 阿谀 ēyú 取悦/おべっかを使って歓心を買う.
- "取快一时" 中文翻译 : 〈成〉つかの間の楽しみを求める. 为了取快一时而轻举妄动 wàngdòng /一時の快楽を求めるために軽挙妄動する.
其他语种
- 取扱いの英語取扱い とりあつかい treatment service handling management