受潮的日文
发音:
"受潮"の意味"受潮"的汉语解释用"受潮"造句
日文翻译手机版
- (物が)湿る,湿り気をもつ.
粉笔受潮了,一写就断/チョークがしけって,字を書くとすぐ折れる.
饼干 bǐnggān 受潮就不脆 cuì 了/ビスケットは湿ると歯ざわりが悪くなる.
- "受"日文翻译 (1)受ける.受け取る.もらう. 他受过表扬/彼は表彰されたことがある...
- "潮"日文翻译 (Ⅰ)(1)潮. 涨zhǎng潮了/潮が満ちた. 落潮了/潮が引いた....
- "受潮土地" 日文翻译 : ひがた
- "受潮接点" 日文翻译 : ぬれた接点ぬれたせってん
- "受潮电路" 日文翻译 : ぬれたかいろぬれた回路
- "受湿润危害" 日文翻译 : カーゴスエット
- "受渡場" 日文翻译 : うけわたしば交付处,递送室。
- "受渡地" 日文翻译 : 受渡し地うけわたしち交货地。
- "受激准分子" 日文翻译 : エキシマエクシマ
- "受渡" 日文翻译 : 受け渡しうけわたし接交,收付。交接。
- "受激准分子激光器" 日文翻译 : エキシマレーザ
- "受液器" 日文翻译 : じゅえきき
例句与用法
- 植物害虫標本の伝統的保存方法は、湿気易くカビが生え易い、また虫に喰われて使用価値が失われやすい。
植物病虫标本用传统的方法保存,易受潮发霉,也容易被虫蛀而失去使用价值. - 水位変動は下流の樋門のLS?1で最も大きく,潮位の影響で日水位変動も1.0m程度あった。
水位波动在下游的引水门的LS-1处最大,受潮位影响其日水位波动可达1.0m左右。 - 深セン地区の500 kV鵬城駅沙鵬線C相避雷器の劣化の情況に対して、 何度もの帯電テスト、赤外線検測、停電実験及び解体過程を結び付けて、分析を通じでその原因は閥片及び付属品が組み立てる前にすでに湿って、持続的に運行する電圧の作用の下で、温度は高く上がって、閥片は劣化することである。
针对深圳地区500 kV鹏城站沙鹏线C相避雷器劣化情况,结合多次带电测试、红外检测、停电试验及解体过程,分析其原因是阀片及其附件在装配前已受潮,在持续的运行电压作用下,温度升高、阀片劣化. - 1991年台風17号による潮風害の被害が甚大であった佐賀県(作況指数64)における気象データをみると,最大風速25.6ms?1で,台風通過時の降水量0mm,風速10ms?1以上強風時間5時間であり,最大風速および降水量は2004年の台風15号の山形県沖通過時と同程度であった。
从在1991年的台风17号中遭受潮风害非常大的佐贺县(作况指数64)的气象数据来看,最大风速为25.6ms-1,台风通过时的降水量0mm,风速10ms-1以上的强风持续时间为5小时,最大风速及降水量与2004年的台风15号通过山形县海面时基本相同。 - (1)南西風で風速が強く(15ms?1以上),風速10ms?1以上の継続時間が長いこと(5時間以上)によって,飛散した海塩粒子が平野の内陸部まで運搬されたこと,(2)波が高いことによって波が海岸線に打ち寄せられ波しぶきが上がったこと,(3)降雨が少ないことによって,農作物に付着した塩分が洗い流されなかったこと,(4)水稲の生育時期が潮風害の被害を受けやすい時期であったことが相互に重なりあって潮風害を広範囲にしかも被害程度の拡大につながったと考えられる。
可以认为,(1)西南风风速大(15ms-1以上),风速10ms-1以上的持续时间长(5小时以上),因而飞散的海盐粒子被风吹送至内陆的平原部,(2)因为波浪较高打在海岸上后浪花溅在岸上,(3)因降雨较少,附着在农作物上的盐分不能被清洗掉,(4)水稻的生长时期是易遭受潮风害的时期,这些因素相互重合使潮风害的灾害范围广且灾害程度大。