回车键的日文
发音:
"回车键"の意味用"回车键"造句
日文翻译手机版
- hui2che1jian4
[电脑]リタ—ンキ—
- "回"日文翻译 回zhí 〈旧読〉等同于(请查阅)【指 zhǐ 】
- "车"日文翻译 “象棋 xiàngqí ”(中国将棋)の駒の一つ.▼日本の将棋の飛車の...
- "键"日文翻译 (1)〈機〉(機械の)止めピン,ボルト,くさび. (2)〈書〉戸のかん...
- "回车" 日文翻译 : キャリッジリターンかみおくりふっきふっき
- "回车场" 日文翻译 : ターンアラウンドせんかいいそうそうち
- "回车道" 日文翻译 : くるままわしりゅうにゅうてんこう
- "入口回车场" 日文翻译 : くるままわしりゅうにゅうてんこう
- "回车代码" 日文翻译 : ふっきふごう
- "回车字符" 日文翻译 : ふっきもじ
- "回车导轨" 日文翻译 : キャリッジレール
- "回车广场" 日文翻译 : かいてんひろば
- "回车电动机" 日文翻译 : キャリッジモータ
- "打印回车导轨" 日文翻译 : タイプキャリッジガイド
- "回转" 日文翻译 : 向きを変える.ぐるっと回す.回転させる. 她回转身就走/彼女はくるっと背を向けて行ってしまった. 『日中』“回转”はぐるりと向きを変えるための回転であり,ぐるぐる回転する時には,“旋转 xuánzhuǎn ”“转动 zhuàndòng ”“转 zhuàn ”を用いる. 车轮转动/車輪が回転する. 四十五转唱片/45回転のレコード. 地球围绕 wéirào 太阳旋转/地球が太陽の周りを回転する.また,頭や資金の回転は以下のような言い方をする. 他脑筋转 zhuàn 得很快/彼は頭の回転がはやい. 资金周转 zhōuzhuǎn 很慢/資金の回転が緩慢である.資金繰りが苦しい.
- "回转1" 日文翻译 : おもいなおす;きがかわる 思 い直 す;気が変わる
- "回转2" 日文翻译 : むきがかわる;かえる 向きがかわる;返 る
- "回转中心" 日文翻译 : かいてんちゅうしんせんかいちゅうしん
- "回转中心板式料斗" 日文翻译 : かいてんしきホッパかいてんしきセンタボードホッパ
例句与用法
- 下降系列では,はじめに山型の形状が呈示され,被験者は下矢印キー「↓」を押して高さhを小さくしてゆき,「平面になった」と感じたところでリターンキーを押し,hを確定して終了した.
下降系列中,首先,显示出山型的形状,受验者按向下的箭头键“↓”则高度h值变小,到感觉“是平面了”的时候,按回车键,确定h值并结束。 - 次に,加藤ら3)はUNIX Shellなどで,コマンドを入力することなしに,リターンキーを打つ(空リターン)頻度や出現傾向のみを解析することにより,利用者それぞれの特徴をとらえて不正利用者の判別を行う手法を提案した.
其次,加藤等3)在UNIX Shell等中,提议不输入命令,只解析敲击回车键频率和出现的倾向,从而把握使用者各自的特点,判别非法使用者的方法。 - 上昇系列では,はじめにだれでも平面と感じられる形状が呈示され,被験者は上矢印キー「↑」を押して形状の高さhを大きくしてゆき,「もう平面ではなくなった」と感じたところでリターンキーを押し,hを確定して終了した.
上升系列中,首先,显示出任何人都能感觉是平面的形状,受验者按向上的箭头键“↑”则形状的高度h值就会变大,到感觉“已经不是平面了”的时候,按回车键,确定h值并结束。 - しかし,正規利用者と不正利用者の間で,空リターンに関する挙動が類似している場合は,不正利用者の発見は非常に困難であり,特に,正規利用者と不正利用者の両者が「空リターンは打たない」という特徴を持っていれば利用者のキーボード入力から空リターンの情報を検出するだけでは不十分であり,不正利用者の発見は不可能である.
但是,正规使用者和非法使用者间,如果敲击回车键的举动是相似的话,就很难找出非法利用者,特别是如果正规利用者和非法利用者两者都具有“不敲击回车键”的特征的话,从使用者的键盘输入中只检测出回车键的情况的话这明显还不够,还不能找出非法使用者。 - しかし,正規利用者と不正利用者の間で,空リターンに関する挙動が類似している場合は,不正利用者の発見は非常に困難であり,特に,正規利用者と不正利用者の両者が「空リターンは打たない」という特徴を持っていれば利用者のキーボード入力から空リターンの情報を検出するだけでは不十分であり,不正利用者の発見は不可能である.
但是,正规使用者和非法使用者间,如果敲击回车键的举动是相似的话,就很难找出非法利用者,特别是如果正规利用者和非法利用者两者都具有“不敲击回车键”的特征的话,从使用者的键盘输入中只检测出回车键的情况的话这明显还不够,还不能找出非法使用者。 - しかし,正規利用者と不正利用者の間で,空リターンに関する挙動が類似している場合は,不正利用者の発見は非常に困難であり,特に,正規利用者と不正利用者の両者が「空リターンは打たない」という特徴を持っていれば利用者のキーボード入力から空リターンの情報を検出するだけでは不十分であり,不正利用者の発見は不可能である.
但是,正规使用者和非法使用者间,如果敲击回车键的举动是相似的话,就很难找出非法利用者,特别是如果正规利用者和非法利用者两者都具有“不敲击回车键”的特征的话,从使用者的键盘输入中只检测出回车键的情况的话这明显还不够,还不能找出非法使用者。
其他语种
回车键的日文翻译,回车键日文怎么说,怎么用日语翻译回车键,回车键的日文意思,回車鍵的日文,回车键 meaning in Japanese,回車鍵的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。