处士的日文
发音:
"处士"の意味"处士"的汉语解释用"处士"造句
日文翻译手机版
- 処士.在野の士.
『語源』官界に仕えず「野に処[い]る人」の意.もとは隠遁[いんとん]して仕官しない人をさしたが,後には官位についたことのない読書人をいうようになった.
- "处"日文翻译 【熟語】捕处,裁cái处,惩chéng处,出处,共处,困kùn处,论处...
- "士"日文翻译 (1)(古代)未婚の男子. (2)上古時代の卿[けい]?大夫[たいふ]...
- "处处" 日文翻译 : 至る所.どこにでも. 友谊之花处处开/友情の花が至る所に咲く. 处处严格yángé要求自己/すべてにわたって自分に厳しく要求する. 处处以国家利益为重/どんなことでもまず国の利益を重視する.
- "处境" 日文翻译 : 境遇.立場.▼不利な情況をさすことが多い. 处境很不妙miào/苦しい立場に置かれる. 处境危险wēixiǎn/危険な立場に置かれる.
- "处女" 日文翻译 : (1)処女.バージン. 『語源』元来は「嫁いでおらず,まだ家に処[い]る娘」の意. (2)最初の.第1回の. 处女作/処女作. 处女航háng/処女航海.処女飛行. (3)荒されていない.汚されていない. 处女地/処女地.
- "处刑" 日文翻译 : 〈法〉処刑(する).
- "处女作" 日文翻译 : しょじょさく 処 女 作
- "处分" 日文翻译 : 処分(する).処罰(する). 刑事xíngshì处分/刑事上の処罰. 行政处分/行政処分. 纪律jìlǜ处分/紀律上の処分. 免予miǎnyǔ处分/処分を免じる. 『比較』处分:处理chǔlǐ (1)“处理”は普通,物事をかたづけたり問題を解決することをさし,“处分”は普通,処罰することをさす. (2)“处理”の対象は主に事物であり,また人であってもよいが,“处分”の対象は普通は人である.
- "处女地" 日文翻译 : みかいのとち 未開 の土地
- "处决" 日文翻译 : (1)死刑を執行する. 依法处决/法律に基づいて死刑を執行する. (2)処理し決定する. 企业的重大问题,要交董事会处决/企業の重大事項は,役員会によって処理?決定されることになっている.
- "处女爱上姊姊" 日文翻译 : 処女はお姉さまに恋してる
- "处以罚金" 日文翻译 : に罰金を課