外观设计的日文
发音:
"外观设计"の意味用"外观设计"造句
日文翻译手机版
- wai4guan1sheji4
意匠
- "外观"日文翻译 外観.外見.見かけ. 房子的外观/家の外形. 这座大楼外观很美/このビ...
- "设计"日文翻译 設計(する).デザイン(する).案出する. 设计图/設計図.青写真. ...
- "外观设计专利权" 日文翻译 : wai4guan1she4ji4zhuan1li4quan2 意匠权
- "外观" 日文翻译 : 外観.外見.見かけ. 房子的外观/家の外形. 这座大楼外观很美/このビルの外観はとてもりっぱだ.
- "外观图" 日文翻译 : がいけいず
- "外观手感" 日文翻译 : フィーリングふうあい
- "外观振幅" 日文翻译 : みかけのしんぷく
- "外观检查" 日文翻译 : もくしけんさがいかんけんさ
- "外观检验" 日文翻译 : がいかんテスト
- "外观电位" 日文翻译 : しゅつげんポテンシャル
- "断口外观" 日文翻译 : はめんのがいかん
- "涂膜外观" 日文翻译 : とまくのがいかん
- "红外观测仪" 日文翻译 : せきがいせんかんさつき
- "雕刻外观" 日文翻译 : ちょうこくもよう
- "设计" 日文翻译 : 設計(する).デザイン(する).案出する. 设计图/設計図.青写真. 设计厂房/工場を設計する. 装帧 zhuāngzhēn 设计/装丁のデザイン. 封面设计/表紙のデザイン. 版面设计/紙面構成.レイアウト. 剧情 jùqíng 设计/劇のストーリーの構成. 『日中』“设计”は建築物の設計?図柄のデザイン,また映画や小説の筋などを組み立てることで,使用範囲はかなり広い. 设计服装样式/服のデザインをする. 设计员/デザイナー.設計者. 根据 gēnjù 他的亲身经历设计了小说的情节/彼自身の経験をもとに小説の筋を構想した. 自我设计/将来出世するためにいまから何をするべきか計画を立てる.
- "总设计" 日文翻译 : トータルデザイントータル設計トータルせっけい
- "核设计" 日文翻译 : かくせっけい
- "热设计" 日文翻译 : ねつせっけいサーマルデザイン
- "设计1" 日文翻译 : けいりゃくをたてる 計 略 を立てる
- "设计2" 日文翻译 : こうあんする 考 案 する
- "设计3" 日文翻译 : せっけいする;けいかくする 設 計 する;計 画 する
- "设计人" 日文翻译 : she4ji4ren2 考案者.デザイナ—
- "设计值" 日文翻译 : せっけいち
- "设计员" 日文翻译 : スキーマ
- "设计图" 日文翻译 : ぬきこうばいそうこうせっけいずじっしせっけいずけいかくずきっすいつうふうドラフト
例句与用法
- 清掃工場の外観意匠にみる表層の装飾性の考察 福岡県内の事例を中心に
从清扫工厂的外观设计看到的表层装饰性调查 以福冈县内的事例为中心 - 外装設計との関りが大きく具体的な方策が適用できるものを抜粋し,以下に示した。
与外观设计密切相关的,节选出可以适用于具体方案的部分,如下指出。 - 中国の外観設計特許の申請量の増加につれ、外観設計特許に対する侵害の案件数も増加する傾向を呈している。
随着我国外观设计专利申请量的增加,外观设计专利侵权案件也有增多的趋势. - 中国の外観設計特許の申請量の増加につれ、外観設計特許に対する侵害の案件数も増加する傾向を呈している。
随着我国外观设计专利申请量的增加,外观设计专利侵权案件也有增多的趋势. - 人々は司法の実践において外観設計を如何に保護し、外観設計特許の侵害を如何に判断するかなどの問題について更なる関心を寄せている。
人们对司法实践中如何保护外观设计、怎样进行外观设计侵权判断等问题更加关注. - 人々は司法の実践において外観設計を如何に保護し、外観設計特許の侵害を如何に判断するかなどの問題について更なる関心を寄せている。
人们对司法实践中如何保护外观设计、怎样进行外观设计侵权判断等问题更加关注. - Tiramisuの基本概念では, Webサイトの論理設計と外観の設計を明確に切り分けており,(b)に対して他のツールを利用できるというのが特徴の1つである.
Tiramisu的基本概念中,明确区分了网页的理论设计和外观设计,对于(b)可以利用其他工具是其特征之一。 - 上海の特許出願資金援助政策は上海の特許の実力を向上させたが、意匠権と特許になる発明の比例のバランスが崩れることを生じ、特許の価値は実力の向上に応じて上がることができなかった。
上海专利资助政策提高了上海的专利实力,但导致了外观设计专利与发明专利的比例失调,专利价值却没有得到相应的提升. - 本文では、まず韓国の中国における発明、実用新案と外観設計の3種の特許申請及びその授権の基本的システムについて分析し、次に国家の知的所有権の発明特許申請データベースを用いて、フランスの科学技術観察所と国家工業財産局、及びドイツのFraunhofer革新システム研究所が共同編集した国際特許分類と技術分類対照表を参照し、韓国の在中職務発明特許申請の技術構造、技術比較優勢について分析し、最後に、上述の分析結果の裏にある公共政策の定義について検討した。
本文首先分析了韩国在华发明、实用新型和外观设计3种专利申清及其授权的基本格局;其次,利用国家知识产权发明专利申请数据库数据,采用法国科学技术观察所和国家工业财产局与德国弗朗霍夫创新系统研究所共同编制的国际专利分类与技术分类对照表,对韩国在华职务发明专利申清的技术结构、技术比较优势进行了分析;最后,对上述分析结果背后的公共政策含义进行了探讨。
其他语种
外观设计的日文翻译,外观设计日文怎么说,怎么用日语翻译外观设计,外观设计的日文意思,外觀設計的日文,外观设计 meaning in Japanese,外觀設計的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。