大衆向き中文是什么意思
发音:
用"大衆向き"造句"大衆向き"中国語の意味
中文翻译手机版
- たいしゅうむき
0
大 衆 向き
【名】
面向群众;为群众所爱好
- "大衆"中文翻译 たいしゅう1 0 大 衆 【名】 大众;群众 だいしゅ 01 大 衆...
- "向き"中文翻译 むき1 1 向き 【名】 方向;适合;合乎;倾向;趋向;方面
- "大衆" 中文翻译 : たいしゅう1 0 大 衆 【名】 大众;群众 だいしゅ 01 大 衆 【名】 众僧徒;众生
- "向き" 中文翻译 : むき1 1 向き 【名】 方向;适合;合乎;倾向;趋向;方面
- "大衆化" 中文翻译 : たいしゅうか 0 大 衆 化 【名】 【自サ】 大众化;通俗化
- "大衆物" 中文翻译 : たいしゅうもの 0 大 衆 物 【名】 大众性娱乐活动;大众性节目
- "大衆的" 中文翻译 : 群众性的,大众化的
- "向き向き" 中文翻译 : むきむき 2 向き向き 【名】 【副】 各有所好;各自不同
- "大衆伝達" 中文翻译 : たいしゅうでんたつ 5 大 衆 伝 達 【名】 向群众宣达
- "大衆文学" 中文翻译 : たいしゅうぶんがく 5 大 衆 文 学 【名】 大众文学(同通俗文学)
- "大衆文芸" 中文翻译 : 大众文艺,大众文学
- "大衆課税" 中文翻译 : たいしゅうかぜい 5 大 衆 課税 【名】 大众课税(由广大群众负担的税,如营业税等)
- "大衆路線" 中文翻译 : たいしゅうろせん 5 大 衆 路線 【名】 群众路线
- "大衆運動" 中文翻译 : たいしゅううんどう 5 大 衆 運 動 【名】 群众运动
- "大衆闘争" 中文翻译 : たいしゅうとうそう 5 大 衆 闘 争 【名】 群众性(政治,经济)斗争
- "一向き" 中文翻译 : ひとむき 2 一 向き 【名】 【形動】 一个方向;一个部分;一心一意;专心
- "上向き" 中文翻译 : うわむき 0 上 向き 【名】 朝上;看涨
- "下向き" 中文翻译 : したむき 0 下 向き 【名】 朝下;向下;衰退;(股市)下跌
- "不向き" 中文翻译 : ふむき 1 不向き 【名】 【形動】 不合适;不相称
- "仰向き" 中文翻译 : あおむき 0 仰 向き 【名】 向上仰;仰面朝天
- "冬向き" 中文翻译 : ふゆむき 0 冬 向き 【名】 适合冬天用(的)
- "前向き" 中文翻译 : まえむき 0 前 向き 【名】 【形動】 面向前方;面向正面;朝前看
- "北向き" 中文翻译 : 朝北
- "南向き" 中文翻译 : 朝南
- "夏向き" 中文翻译 : なつむき 0 夏 向き 【名】 适合夏季
例句与用法
大衆向き的中文翻译,大衆向き是什么意思,怎么用汉语翻译大衆向き,大衆向き的中文意思,大衆向き的中文,大衆向き in Chinese,大衆向き的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。